home *** CD-ROM | disk | FTP | other *** search
/ PC World 2008 April / PCWorld_2008-04_cd.bin / v cisle / allwaysync / allwaysync-7-0-1.exe / {app} / Languages / lt.xlf < prev    next >
Extensible Markup Language  |  2007-08-02  |  116KB  |  2,508 lines

  1. ∩╗┐<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
  2. <xliff version="1.1" xmlns="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.1">
  3.   <file original="en.xlf" source-language="en" target-language="lt" datatype="x-localization">
  4.     <body>
  5.  
  6.       <trans-unit id="specific_option_caption">
  7.         <source><x id="1" /> options</source>
  8.         <target><x id="1" /> options</target>
  9.       </trans-unit>
  10.       <trans-unit id="behavior_error_warning_caption">
  11.         <source>Set behavior on "<x id="1" />"</source>
  12.         <target>Set behavior on "<x id="1" />"</target>
  13.       </trans-unit>
  14.  
  15.       <trans-unit id="find_menu_caption">
  16.         <source>Find</source>
  17.         <target>Find</target>
  18.       </trans-unit>
  19.       <trans-unit id="find_button">
  20.         <source>Find</source>
  21.         <target>Find</target>
  22.       </trans-unit>
  23.       <trans-unit id="clear_find_items">
  24.         <source>Clear find results</source>
  25.         <target>Clear find results</target>
  26.       </trans-unit>
  27.       <trans-unit id="find_match_count">
  28.         <source><x id="1" /> file(s) found</source>
  29.         <target><x id="1" /> file(s) found</target>
  30.       </trans-unit>
  31.       <trans-unit id="find_match_null">
  32.         <source>Not found</source>
  33.         <target>nerasta</target>
  34.       </trans-unit>
  35.       <trans-unit id="MM_SyncFindItems">
  36.         <source>Find results</source>
  37.         <target>Find results</target>
  38.       </trans-unit>
  39.       <trans-unit id="tooltip_SyncFindItems_collection">
  40.         <source>Files that have been found by user query</source>
  41.         <target>Files that have been found by user query</target>
  42.       </trans-unit>
  43.  
  44.       <trans-unit id="sorting_criterion_caption">
  45.         <source>Sort</source>
  46.         <target>Sort</target>
  47.       </trans-unit>
  48.  
  49.       <trans-unit id="sort_menu_caption">
  50.         <source>by <x id="1" /> <x id="2" /></source>
  51.         <target>by <x id="1" /> <x id="2" /></target>
  52.       </trans-unit>
  53.       <trans-unit id="sort_folder_caption">
  54.         <source>For folder</source>
  55.         <target>For folder</target>
  56.       </trans-unit>
  57.  
  58.       <trans-unit id="ascending_caption">
  59.         <source>ascending</source>
  60.         <target>ascending</target>
  61.       </trans-unit>
  62.       <trans-unit id="descending_caption">
  63.         <source>descending</source>
  64.         <target>descending</target>
  65.       </trans-unit>
  66.  
  67.       <trans-unit id="sort_default_item">
  68.         <source>Unsorted</source>
  69.         <target>Unsorted</target>
  70.       </trans-unit>
  71.       <trans-unit id="sort_name_item">
  72.         <source>Name</source>
  73.         <target>Name</target>
  74.       </trans-unit>
  75.       <trans-unit id="sort_size_item">
  76.         <source>Size</source>
  77.         <target>Size</target>
  78.       </trans-unit>
  79.       <trans-unit id="sort_time_item">
  80.         <source>Time</source>
  81.         <target>laikas</target>
  82.       </trans-unit>
  83.       <trans-unit id="sort_winner_item">
  84.         <source>Sync direction</source>
  85.         <target>Sync direction</target>
  86.       </trans-unit>
  87.       <trans-unit id="tooltip_sort_by_name">
  88.         <source>Sort by name</source>
  89.         <target>Sort by name</target>
  90.       </trans-unit>
  91.       <trans-unit id="tooltip_sort_by_size">
  92.         <source>Sort by size</source>
  93.         <target>Sort by size</target>
  94.       </trans-unit>
  95.       <trans-unit id="tooltip_sort_by_time">
  96.         <source>Sort by time</source>
  97.         <target>Sort by time</target>
  98.       </trans-unit>
  99.       <trans-unit id="tooltip_sort_by_winner">
  100.         <source>Sort by direction</source>
  101.         <target>Sort by direction</target>
  102.       </trans-unit>
  103.  
  104.       <trans-unit id="on_begin_idle_caption">
  105.         <source>The synchronizer goes into the idle state</source>
  106.         <target>The synchronizer goes into the idle state</target>
  107.       </trans-unit>
  108.       <trans-unit id="on_end_idle_caption">
  109.         <source>The synchronizer goes out of the idle state</source>
  110.         <target>The synchronizer goes out of the idle state</target>
  111.       </trans-unit>
  112.  
  113.       <trans-unit id="using_idle_scheduler">
  114.         <source>When computer is idle</source>
  115.         <target>When computer is idle</target>
  116.       </trans-unit>
  117.       <trans-unit id="using_idle_des_scheduler">
  118.         <source>Synchronization will be performed each time user stops keyboard or mouse activity for the specified period of time.</source>
  119.         <target>Synchronization will be performed each time user stops keyboard or mouse activity for the specified period of time.</target>
  120.       </trans-unit>
  121.       <trans-unit id="using_idle_scheduler_delay">
  122.         <source>Delay:</source>
  123.         <target>Delay:</target>
  124.       </trans-unit>
  125.  
  126.       <trans-unit id="RemovableDrive">
  127.         <source>Removable drive</source>
  128.         <target>Removable drive</target>
  129.       </trans-unit>
  130.       <trans-unit id="RemovePortableDrive">
  131.         <source>The device with synchronizer has been removed. Please plug the device to continue the work or press the Cancel button to finish the synchronization.</source>
  132.         <target>The device with synchronizer has been removed. Please plug the device to continue the work or press the Cancel button to finish the synchronization.</target>
  133.       </trans-unit>
  134.  
  135.       <trans-unit id="Pr_Bar_Analyzing">
  136.         <source>Analyzing:</source>
  137.         <target>Analyzing:</target>
  138.       </trans-unit>
  139.       <trans-unit id="Pr_Bar_A_Is_Done">
  140.         <source>Analysis done</source>
  141.         <target>Analysis done</target>
  142.       </trans-unit>
  143.       <trans-unit id="Pr_Bar_Synchronizing">
  144.         <source>Synchronizing:</source>
  145.         <target>Synchronizing:</target>
  146.       </trans-unit>
  147.       <trans-unit id="Auto_Sync_Is_On">
  148.         <source>Automatic synchronization is on</source>
  149.         <target>Automatic synchronization is on</target>
  150.       </trans-unit>
  151.       <trans-unit id="Auto_Sync_Is_Off">
  152.         <source>Automatic synchronization is off</source>
  153.         <target>Automatic synchronization is off</target>
  154.       </trans-unit>
  155.       <trans-unit id="tooltip_Auto_Sync_Is">
  156.         <source>Automatic synchronization status. Use options window to start synchronization on certain conditions automatically</source>
  157.         <target>Automatic synchronization status. Use options window to start synchronization on certain conditions automatically</target>
  158.       </trans-unit>
  159.  
  160.       <trans-unit id="COMMAND_PAUSE">
  161.         <source>Pause</source>
  162.         <target>Pauz─ù</target>
  163.       </trans-unit>
  164.       <trans-unit id="COMMAND_STOP">
  165.         <source>Stop</source>
  166.         <target>Stop</target>
  167.       </trans-unit>
  168.       <trans-unit id="COMMAND_ANALYZE">
  169.         <source>Analyze</source>
  170.         <target>Analizuoti</target>
  171.       </trans-unit>
  172.       <trans-unit id="COMMAND_SYNCHRONIZE">
  173.         <source>Synchronize</source>
  174.         <target>Sinchronizuoti</target>
  175.       </trans-unit>
  176.       <trans-unit id="COMMAND_RETRY">
  177.         <source>Retry</source>
  178.         <target>Bandyti dar kart─à</target>
  179.       </trans-unit>
  180.       <trans-unit id="COMMAND_AUTORETRY">
  181.         <source>Auto Retry</source>
  182.         <target>Automati┼íkai bandyti i┼í naujo</target>
  183.       </trans-unit>
  184.       <trans-unit id="COMMAND_IGNORE">
  185.         <source>Ignore</source>
  186.         <target>Ignoruoti</target>
  187.       </trans-unit>
  188.       <trans-unit id="COMMAND_IGNORE_ALL">
  189.         <source>Ignore all discovered warnings and continue</source>
  190.         <target>Ignore all discovered warnings and continue</target>
  191.       </trans-unit>
  192.       <trans-unit id="COMMAND_CANCEL">
  193.         <source>Cancel</source>
  194.         <target>At┼íaukti</target>
  195.       </trans-unit>
  196.       <trans-unit id="COMMAND_SKIP">
  197.         <source>Skip</source>
  198.         <target>Praleisti</target>
  199.       </trans-unit>
  200.       <trans-unit id="COMMAND_SKIP_ALL">
  201.         <source>Skip all discovered errors and continue</source>
  202.         <target>Skip all discovered errors and continue</target>
  203.       </trans-unit>
  204.       <trans-unit id="COMMAND_MORE">
  205.         <source>More</source>
  206.         <target>Daugiau</target>
  207.       </trans-unit>
  208.       <trans-unit id="COMMAND_SHOW_ITEM">
  209.         <source>Review the file</source>
  210.         <target>Review the file</target>
  211.       </trans-unit>
  212.       <trans-unit id="COMMAND_CLOSE">
  213.         <source>Close</source>
  214.         <target>U┼╛daryti</target>
  215.       </trans-unit>
  216.       <trans-unit id="COMMAND_OK">
  217.         <source>OK</source>
  218.         <target>OK</target>
  219.       </trans-unit>
  220.       <trans-unit id="COMMAND_YES">
  221.         <source>Yes</source>
  222.         <target>Taip</target>
  223.       </trans-unit>
  224.       <trans-unit id="COMMAND_NO">
  225.         <source>No</source>
  226.         <target>Ne</target>
  227.       </trans-unit>
  228.       <trans-unit id="COMMAND_CONTINUE">
  229.         <source>Continue</source>
  230.         <target>T─Östi</target>
  231.       </trans-unit>
  232.       <trans-unit id="COMMAND_PRO_INFO">
  233.         <source>Pro Version Info</source>
  234.         <target>Pro Versios Informacija</target>
  235.       </trans-unit>
  236.       <trans-unit id="COMMAND_ENTER_LICENSE_KEY">
  237.         <source>Enter Pro Activation Key</source>
  238.         <target>─»vesk Pro aktyvacijos rakt─à</target>
  239.       </trans-unit>
  240.       <trans-unit id="COMMAND_SHOW_STATISTICS">
  241.         <source>Show Usage Statistics</source>
  242.         <target>Rodyti naudojimosi statistik─à</target>
  243.       </trans-unit>
  244.       <trans-unit id="COMMAND_CLEAR_EVENT_LOG">
  245.         <source>Clear log window</source>
  246.         <target>I┼ívalyti registravimo lang─à</target>
  247.       </trans-unit>
  248.       <trans-unit id="COMMAND_SHOW_EVENT_LOG">
  249.         <source>Show log file</source>
  250.         <target>Rodyti ─»vyki┼│ byl─à</target>
  251.       </trans-unit>
  252.       <trans-unit id="COMMAND_ERASE_EVENT_LOG">
  253.         <source>Delete log file</source>
  254.         <target>I┼ítrinti registravimo byl─à</target>
  255.       </trans-unit>
  256.       <trans-unit id="EATTR_CODE">
  257.         <source>code</source>
  258.         <target>kodas</target>
  259.       </trans-unit>
  260.       <trans-unit id="EATTR_SEVERITY">
  261.         <source>severity</source>
  262.         <target>sunkumas</target>
  263.       </trans-unit>
  264.       <trans-unit id="EATTR_MSG_TXT">
  265.         <source>message</source>
  266.         <target>┼╛inut─ù</target>
  267.       </trans-unit>
  268.       <trans-unit id="EATTR_FILENAME">
  269.         <source>filename</source>
  270.         <target>bylos vardas</target>
  271.       </trans-unit>
  272.       <trans-unit id="EATTR_NOT_FOUND_OBJ">
  273.         <source>not found</source>
  274.         <target>nerasta</target>
  275.       </trans-unit>
  276.       <trans-unit id="EATTR_CPPFILE">
  277.         <source>file</source>
  278.         <target>Byla</target>
  279.       </trans-unit>
  280.       <trans-unit id="EATTR_CPPLINE">
  281.         <source>line</source>
  282.         <target>linija</target>
  283.       </trans-unit>
  284.       <trans-unit id="EATTR_CLASS_ID">
  285.         <source>class</source>
  286.         <target>kategorija</target>
  287.       </trans-unit>
  288.       <trans-unit id="EATTR_METHOD_ID">
  289.         <source>method</source>
  290.         <target>metodas</target>
  291.       </trans-unit>
  292.       <trans-unit id="EATTR_CONFIG_KEY_ID">
  293.         <source>config key</source>
  294.         <target>konfig┼½ravimo raktas</target>
  295.       </trans-unit>
  296.       <trans-unit id="EATTR_TIME">
  297.         <source>time</source>
  298.         <target>laikas</target>
  299.       </trans-unit>
  300.       <trans-unit id="EATTR_URL">
  301.         <source>URL</source>
  302.         <target>URL</target>
  303.       </trans-unit>
  304.       <trans-unit id="EATTR_LINE_STR">
  305.         <source>line</source>
  306.         <target>linija</target>
  307.       </trans-unit>
  308.       <trans-unit id="EATTR_HTTP_CODE">
  309.         <source>HTTP code</source>
  310.         <target>HTTP kodas</target>
  311.       </trans-unit>
  312.       <trans-unit id="EATTR_HRESULT">
  313.         <source>HRESULT</source>
  314.         <target>HRESULT</target>
  315.       </trans-unit>
  316.       <trans-unit id="E_GENERAL">
  317.         <source>general error</source>
  318.         <target>klaida</target>
  319.       </trans-unit>
  320.       <trans-unit id="E_HRESULT">
  321.         <source>API call error</source>
  322.         <target>API i┼íkvietimo klaida</target>
  323.       </trans-unit>
  324.       <trans-unit id="E_WRONG_FILE_FORMAT">
  325.         <source>wrong file format</source>
  326.         <target>neteisingas bylos formatas</target>
  327.       </trans-unit>
  328.       <trans-unit id="E_SYNC_ITEM">
  329.         <source>synchronization item</source>
  330.         <target>sinchronizavimo ─»ra┼ías</target>
  331.       </trans-unit>
  332.       <trans-unit id="E_SCRIPT_ERROR">
  333.         <source>script error</source>
  334.         <target>scenarijaus klaida</target>
  335.       </trans-unit>
  336.       <trans-unit id="E_LICENSE">
  337.         <source>license violation</source>
  338.         <target>licenzijos pa┼╛eidimas</target>
  339.       </trans-unit>
  340.       <trans-unit id="E_HTTP">
  341.         <source>HTTP error</source>
  342.         <target>HTTP klaida</target>
  343.       </trans-unit>
  344.       <trans-unit id="E_UNHANDLED_EXCEPTION">
  345.         <source>unhandled exception</source>
  346.         <target>unhandled exception</target>
  347.       </trans-unit>
  348.       <trans-unit id="E_NO_THIS_FUNC">
  349.         <source>no this func</source>
  350.         <target>no this func</target>
  351.       </trans-unit>
  352.       <trans-unit id="E_STACK_FUNC">
  353.         <source>stack func error</source>
  354.         <target>stack func error</target>
  355.       </trans-unit>
  356.       <trans-unit id="MM_SyncItemsAll">
  357.         <source>All Files</source>
  358.         <target>Visos Bylos</target>
  359.       </trans-unit>
  360.       <trans-unit id="USIS_SyncItemUnchanged">
  361.         <source>Unchanged Files</source>
  362.         <target>Nepakeistos bylos</target>
  363.       </trans-unit>
  364.       <trans-unit id="USIS_SyncItemChanged">
  365.         <source>Changed Files</source>
  366.         <target>Pakeistos bylos</target>
  367.       </trans-unit>
  368.       <trans-unit id="USIS_SyncItemNew">
  369.         <source>New Files</source>
  370.         <target>Naujos bylos</target>
  371.       </trans-unit>
  372.       <trans-unit id="USIS_SyncItemDeleted">
  373.         <source>Deleted Files</source>
  374.         <target>I┼ítrintos bylos</target>
  375.       </trans-unit>
  376.       <trans-unit id="USIS_SyncItemExcluded">
  377.         <source>Excluded Files</source>
  378.         <target>┼áiuo metu vykdomos bylos</target>
  379.       </trans-unit>
  380.       <trans-unit id="MM_UserMessagesProgress">
  381.         <source>Progress Messages</source>
  382.         <target>Vykdomos ┼╛inut─ùs</target>
  383.       </trans-unit>
  384.       <trans-unit id="MM_OverwriteByUser">
  385.         <source>Overridden by User</source>
  386.         <target>Overridden by User</target>
  387.       </trans-unit>
  388.       <trans-unit id="MM_SyncItemQuestionable">
  389.         <source>Questionable Files</source>
  390.         <target>Questionable Files</target>
  391.       </trans-unit>
  392.       <trans-unit id="MM_UserMessagesInformation">
  393.         <source>Information Messages</source>
  394.         <target>Informacin─ùs ┼╛inut─ùs</target>
  395.       </trans-unit>
  396.       <trans-unit id="MM_UserMessagesImportant">
  397.         <source>Important Messages</source>
  398.         <target>Svarbios ┼╛inut─ùs</target>
  399.       </trans-unit>
  400.       <trans-unit id="banner_version">
  401.         <source>version</source>
  402.         <target>versija</target>
  403.       </trans-unit>
  404.       <trans-unit id="banner_slogan">
  405.         <source>file synchronization that works</source>
  406.         <target>file synchronization that works</target>
  407.       </trans-unit>
  408.       <trans-unit id="button_analyze">
  409.         <source>Analyze</source>
  410.         <target>Analizuoti</target>
  411.       </trans-unit>
  412.       <trans-unit id="button_synchronize">
  413.         <source>Synchronize</source>
  414.         <target>Sinchronizuoti</target>
  415.       </trans-unit>
  416.       <trans-unit id="button_stop">
  417.         <source>Stop</source>
  418.         <target>Stop</target>
  419.       </trans-unit>
  420.       <trans-unit id="button_clear">
  421.         <source>Clear</source>
  422.         <target>I┼ívalyti</target>
  423.       </trans-unit>
  424.       <trans-unit id="button_open">
  425.         <source>View...</source>
  426.         <target>Per┼╛i┼½r─ùti...</target>
  427.       </trans-unit>
  428.       <trans-unit id="button_browse">
  429.         <source>Browse...</source>
  430.         <target>Rasti...</target>
  431.       </trans-unit>
  432.       <trans-unit id="button_ok">
  433.         <source>OK</source>
  434.         <target>OK</target>
  435.       </trans-unit>
  436.       <trans-unit id="button_cancel">
  437.         <source>Cancel</source>
  438.         <target>At┼íaukti</target>
  439.       </trans-unit>
  440.       <trans-unit id="button_close">
  441.         <source>Close</source>
  442.         <target>U┼╛daryti</target>
  443.       </trans-unit>
  444.       <trans-unit id="button_close_window">
  445.         <source>Close Window</source>
  446.         <target>U┼╛daryti lang─à</target>
  447.       </trans-unit>
  448.       <trans-unit id="button_apply">
  449.         <source>Apply</source>
  450.         <target>Vykdyti</target>
  451.       </trans-unit>
  452.       <trans-unit id="button_default">
  453.         <source>Set Default</source>
  454.         <target>Nustatyti kaip numatytaj─»</target>
  455.       </trans-unit>
  456.       <trans-unit id="button_new">
  457.         <source>Add New</source>
  458.         <target>Prid─ùti nauj─à</target>
  459.       </trans-unit>
  460.       <trans-unit id="button_retry">
  461.         <source>Retry</source>
  462.         <target>Bandyti dar kart─à</target>
  463.       </trans-unit>
  464.       <trans-unit id="button_advanced">
  465.         <source>Advanced</source>
  466.         <target>Sud─ùtingiau</target>
  467.       </trans-unit>
  468.       <trans-unit id="button_basic">
  469.         <source>Basic</source>
  470.         <target>Basic</target>
  471.       </trans-unit>
  472.       <trans-unit id="button_up">
  473.         <source>Up</source>
  474.         <target>Auk┼ítyn</target>
  475.       </trans-unit>
  476.       <trans-unit id="button_down">
  477.         <source>Down</source>
  478.         <target>┼╜emyn</target>
  479.       </trans-unit>
  480.       <trans-unit id="button_change">
  481.         <source>Rename</source>
  482.         <target>Pervardinti darb─à</target>
  483.       </trans-unit>
  484.       <trans-unit id="button_properties">
  485.         <source>Properties</source>
  486.         <target>Properties</target>
  487.       </trans-unit>
  488.       <trans-unit id="important_warning">
  489.         <source>See important messages</source>
  490.         <target>Per┼╛i┼½r─ùk svarbias ┼╛inutes</target>
  491.       </trans-unit>
  492.       <trans-unit id="Statistics_Caption_1">
  493.         <source>Usage Statistics</source>
  494.         <target>Naudojimo statistika</target>
  495.       </trans-unit>
  496.       <trans-unit id="Statistics_Caption_2">
  497.         <source>past 7 days</source>
  498.         <target>per paskutines 7 dienas</target>
  499.       </trans-unit>
  500.       <trans-unit id="Statistics_Caption_3">
  501.         <source>past 30 days</source>
  502.         <target>per paskutines 30 dien┼│</target>
  503.       </trans-unit>
  504.       <trans-unit id="Statistics_Caption_4">
  505.         <source>since installation</source>
  506.         <target>nuo suinstaliavimo</target>
  507.       </trans-unit>
  508.       <trans-unit id="Statistics_Refresh_Button">
  509.         <source>Refresh</source>
  510.         <target>Atnaujinti</target>
  511.       </trans-unit>
  512.       <trans-unit id="msg_reading_folder">
  513.         <source>Reading Folder: "<x id="1" />" ...</source>
  514.         <target>Aplanko skaitymas: "<x id="1" />" ...</target>
  515.       </trans-unit>
  516.       <trans-unit id="msg_reading_file">
  517.         <source>Reading File: "<x id="1" />" ...</source>
  518.         <target>Bylos skaitymas: "<x id="1" />" ...</target>
  519.       </trans-unit>
  520.       <trans-unit id="msg_writing_file">
  521.         <source>Writing File: "<x id="1" />" ...</source>
  522.         <target>Bylos ra┼íymas: "<x id="1" />" ...</target>
  523.       </trans-unit>
  524.       <trans-unit id="msg_deleting_file_or_folder">
  525.         <source>Deleting: "<x id="1" />" ...</source>
  526.         <target>Deleting: "<x id="1" />" ...</target>
  527.       </trans-unit>
  528.       <trans-unit id="msg_creating_folder">
  529.         <source>Creating Folder: "<x id="1" />" ...</source>
  530.         <target>Aplanko suk┼½rimas: "<x id="1" />" ...</target>
  531.       </trans-unit>
  532.       <trans-unit id="msg_copying_file">
  533.         <source>Copying File: "<x id="1" />" to "<x id="2" />" ...</source>
  534.         <target>Bylos kopijavimas: "<x id="1" />" ─» "<x id="2" />" ...</target>
  535.       </trans-unit>
  536.       <trans-unit id="msg_analyzing_sync_item">
  537.         <source>Analyzing "<x id="1" />" ...</source>
  538.         <target>Analizavimas "<x id="1" />" ...</target>
  539.       </trans-unit>
  540.       <trans-unit id="msg_reading_drive_info">
  541.         <source>Reading drive information "<x id="1" />" ...</source>
  542.         <target>Skaitoma disko informacija "<x id="1" />" ...</target>
  543.       </trans-unit>
  544.       <trans-unit id="msg_preparing_config_data">
  545.         <source>Preparing metadata ...</source>
  546.         <target>Preparing metadata ...</target>
  547.       </trans-unit>
  548.       <trans-unit id="msg_reading_config_data">
  549.         <source>Reading metadata ...</source>
  550.         <target>Reading metadata ...</target>
  551.       </trans-unit>
  552.       <trans-unit id="msg_writing_config_data">
  553.         <source>Writing metadata ...</source>
  554.         <target>Writing metadata ...</target>
  555.       </trans-unit>
  556.       <trans-unit id="msg_flushing_drive">
  557.         <source>Flushing drive "<x id="1" />" buffers ...</source>
  558.         <target>Disko i┼ívalymas "<x id="1" />" buferis ...</target>
  559.       </trans-unit>
  560.       <trans-unit id="activity_ANALYZING">
  561.         <source>Analyzing</source>
  562.         <target>Analizuojama</target>
  563.       </trans-unit>
  564.       <trans-unit id="activity_EXECUTING">
  565.         <source>Synchronizing</source>
  566.         <target>Sinchronizuojama</target>
  567.       </trans-unit>
  568.       <trans-unit id="activity_APPLICATION">
  569.         <source>Application</source>
  570.         <target>Programa</target>
  571.       </trans-unit>
  572.       <trans-unit id="activity_PROFILE">
  573.         <source>profile</source>
  574.         <target>profilis</target>
  575.       </trans-unit>
  576.       <trans-unit id="activity_JOB">
  577.         <source>job</source>
  578.         <target>U┼╛duotis</target>
  579.       </trans-unit>
  580.       <trans-unit id="activity_FILE">
  581.         <source>file</source>
  582.         <target>Byla</target>
  583.       </trans-unit>
  584.       <trans-unit id="msg_activity_started">
  585.         <source><x id="1" /> started, <x id="2" />: "<x id="3" />"</source>
  586.         <target><x id="1" /> paleista, <x id="2" />: "<x id="3" />"</target>
  587.       </trans-unit>
  588.       <trans-unit id="msg_activity_finished">
  589.         <source><x id="1" /> finished, <x id="2" />: "<x id="3" />"</source>
  590.         <target><x id="1" /> baigta, <x id="2" />: "<x id="3" />"</target>
  591.       </trans-unit>
  592.       <trans-unit id="user_action">
  593.         <source>user</source>
  594.         <target>user</target>
  595.       </trans-unit>
  596.       <trans-unit id="error_handling">
  597.         <source>error-handling system</source>
  598.         <target>error-handling system</target>
  599.       </trans-unit>
  600.       <trans-unit id="warning_handling">
  601.         <source>warning-handling system</source>
  602.         <target>warning-handling system</target>
  603.       </trans-unit>
  604.       <trans-unit id="warning_Questionable">
  605.         <source>Questionable file (manual review recommended)</source>
  606.         <target>Questionable file (manual review recommended)</target>
  607.       </trans-unit>
  608.       <trans-unit id="warning_Deleted">
  609.         <source>Deleted file (manual review recommended)</source>
  610.         <target>Deleted file (manual review recommended)</target>
  611.       </trans-unit>
  612.       <trans-unit id="warning_Difference">
  613.         <source>Substantial difference in folders</source>
  614.         <target>Substantial difference in folders</target>
  615.       </trans-unit>
  616.       <trans-unit id="msg_error_stop_action">
  617.         <source>Synchronization has been stopped by <x id="1" /> because of error in "<x id="2" />" </source>
  618.         <target>Synchronization has been stopped by <x id="1" /> because of error in "<x id="2" />" </target>
  619.       </trans-unit>
  620.       <trans-unit id="msg_error_skip_action">
  621.         <source>File "<x id="2" />" has been skipped by <x id="1" /></source>
  622.         <target>File "<x id="2" />" has been skipped by <x id="1" /></target>
  623.       </trans-unit>
  624.       <trans-unit id="msg_warning_stop_action">
  625.         <source>Synchronization has been stopped by <x id="1" /> because of "<x id="2" />" warning in "<x id="3" />" </source>
  626.         <target>Synchronization has been stopped by <x id="1" /> because of "<x id="2" />" warning in "<x id="3" />" </target>
  627.       </trans-unit>
  628.       <trans-unit id="msg_warning_ignore_action">
  629.         <source>Warning "<x id="2" />" for "<x id="3" />" has been ignored by <x id="1" /></source>
  630.         <target>Warning "<x id="2" />" for "<x id="3" />" has been ignored by <x id="1" /></target>
  631.       </trans-unit>
  632.       <trans-unit id="msg_warning_definition">
  633.         <source>Warning: "<x id="1" />" in <x id="2" /> "<x id="3" />"</source>
  634.         <target>Warning: "<x id="1" />" in <x id="2" /> "<x id="3" />"</target>
  635.       </trans-unit>
  636.       <trans-unit id="msg_ignore_sync_action">
  637.         <source>"<x id="1" />" can not be started because less than two sync folders are available</source>
  638.         <target>"<x id="1" />" can not be started because less than two sync folders are available</target>
  639.       </trans-unit>
  640.       <trans-unit id="msg_ignore_action">
  641.         <source>Synchronization can not be started due to important messages</source>
  642.         <target>Synchronization can not be started due to important messages</target>
  643.       </trans-unit>
  644.       <trans-unit id="msg_summary">
  645.         <source>Summary: Files processed: <x id="1" />; Files copied: <x id="2" />; Bytes processed: <x id="3" />; Bytes copied: <x id="4" />.</source>
  646.         <target>Viso: Apdorota byl┼│<x id="1" />; Nukopijuota byl┼│<x id="2" />; Apdorota bait┼│<x id="3" />; Nukopijuota bait┼│<x id="4" />.</target>
  647.       </trans-unit>
  648.       <trans-unit id="msg_err_copy">
  649.         <source>Error while copying "<x id="1" />" to "<x id="2" />" using intermediate "<x id="3" />"</source>
  650.         <target>Klaida kopijuojant "<x id="1" />" ─»<x id="2" />" tarpininkaujant "<x id="3" />"</target>
  651.       </trans-unit>
  652.       <trans-unit id="msg_err_box">
  653.         <source>A detailed error report has been created and pasted to the clipboard. You can send it to help us improve the file synchronizer application. We will treat this report as confidential and anonymous.</source>
  654.         <target>Detalus klaidos apra┼íymas sukurtas ir patalpintas ─» laikin─à atmint─». J┼½s galit atsi┼½sti mums, kad mes gal─ùtume patobulinti program─à. Mes ┼íio raporto pa┼íaliniams neplatinsime.</target>
  655.       </trans-unit>
  656.       <trans-unit id="msg_err_box_yes_no">
  657.         <source>Do you want to send the error report now? (Internet connection is required)</source>
  658.         <target>Ar norit tuoj pat i┼ísi┼½sti klaidos apra┼í─à (Reikia tur─ùti internet─à)</target>
  659.       </trans-unit>
  660.       <trans-unit id="msg_err_reason_path_too_long">
  661.         <source><x id="1" />, possible reason: file path is too long.</source>
  662.         <target><x id="1" />, galima prie┼╛astis: bylos kelias yra per ilgas.</target>
  663.       </trans-unit>
  664.       <trans-unit id="msg_err_file_read">
  665.         <source>file read error</source>
  666.         <target>bylos skaitymo klaida</target>
  667.       </trans-unit>
  668.       <trans-unit id="msg_err_file_write">
  669.         <source>file write error</source>
  670.         <target>bylos ra┼íymo klaida</target>
  671.       </trans-unit>
  672.       <trans-unit id="msg_err_lic_trial_warn">
  673.         <source>The free trial period will be over soon. 
  674.     Please consider obtaining the Pro version of <x id="1" />.
  675.         </source>
  676.         <target>Nemokamas naudojimo periodas tuoj pasibaigs. 
  677.     Pamastykite apie PRO versijos ─»sigijim─à<x id="1" />.
  678.         </target>
  679.       </trans-unit>
  680.       <trans-unit id="msg_err_lic_trial_over">
  681.         <source>The free trial period is over. 
  682.     Please buy the Pro version or uninstall <x id="1" />.
  683.     Note: changing the system time may result in improper file synchronization.
  684.         </source>
  685.         <target>Nemokamas naudojimo periodas baig─ùsi. 
  686.     ─»sigykit Pro versij─à arba i┼íinstaliuokit program─à<x id="1" />.
  687.     Pastaba: pakeitus sistemos laik─à galimas klaidingas byl┼│ sinchronizavimas.
  688.         </target>
  689.       </trans-unit>
  690.       <trans-unit id="msg_err_lic_warn">
  691.         <source>Measurements indicate usage in excess of typical personal requirements. 
  692.     Please consider obtaining the Pro version of <x id="1" />.
  693.         </source>
  694.         <target>Yra vir┼íytas byl┼│ kiekio apribojimas. 
  695.     Pamastykite apie PRO versijos ─»sigijim─à <x id="1" />.
  696.         </target>
  697.       </trans-unit>
  698.       <trans-unit id="msg_err_lic_warn_serious">
  699.         <source>This is your final reminder. Measurements indicate usage in excess of typical personal requirements. <x id="1" /> may stop working unless you obtain a Pro license key.</source>
  700.         <target>─îia paskutinis priminimas. Matavimai rodo, kad vir┼íytas tipinis kiekis, naudojamas privatiems tikslams. <x id="1" /> nebenaudokit, kol ne─»sigysite Pro versijos.</target>
  701.       </trans-unit>
  702.       <trans-unit id="msg_err_lic_warn_stop">
  703.         <source>Measurements indicate usage in excess of typical personal requirements. 
  704.     Please buy <x id="1" /> Pro or enter the license key if you already have. 
  705.     You will be able to continue to use the free version when usage statistics for the past 30 days return to moderate levels. 
  706.     Note: changing the system time may result in improper file synchronization.</source>
  707.         <target>Matavimai rodo, kad vir┼íytas tipinis kiekis, naudojamas privatiems tikslams. 
  708.     Nusipirkit <x id="1" /> Pro versij─à arba jei turit, ─»veskit licenzijos rakt─à. 
  709.     J┼½s gal─ùsit toliau naudoti nemokam─à versij─à, kai naudojimosi statistika per paskutines 30 dien┼│ susilygins su vidutiniu naudojimo lygiu. 
  710.     D─ùmesio: pakeitus sistemos laik─à, galimas neteisingas duomen┼│ sinchronizavimas.</target>
  711.       </trans-unit>
  712.       <trans-unit id="popup_menu_more">
  713.         <source>More</source>
  714.         <target>Daugiau</target>
  715.       </trans-unit>
  716.       <trans-unit id="popup_menu_select">
  717.         <source>Select Correct File</source>
  718.         <target>Pasirink teising─à byl─à</target>
  719.       </trans-unit>
  720.       <trans-unit id="popup_select_direction">
  721.         <source>Select Synchronization Direction</source>
  722.         <target>Pasirink sinchronizavimo krypt─»</target>
  723.       </trans-unit>
  724.       <trans-unit id="popup_change_link">
  725.         <source>Change</source>
  726.         <target>Pakeisti</target>
  727.       </trans-unit>
  728.       <trans-unit id="str_created">
  729.         <source>Created</source>
  730.         <target>Sukurta</target>
  731.       </trans-unit>
  732.       <trans-unit id="str_deleted">
  733.         <source>Deleted</source>
  734.         <target>I┼ítrinta</target>
  735.       </trans-unit>
  736.       <trans-unit id="str_modified">
  737.         <source>Updated</source>
  738.         <target>Atnaujinta</target>
  739.       </trans-unit>
  740.       <trans-unit id="str_not_exist">
  741.         <source>Does not exist</source>
  742.         <target>neegzistuoja</target>
  743.       </trans-unit>
  744.       <trans-unit id="str_not_available">
  745.         <source>Is not available</source>
  746.         <target>Is not available</target>
  747.       </trans-unit>
  748.       <trans-unit id="str_excluded">
  749.         <source>Excluded by filter</source>
  750.         <target>Excluded by filter</target>
  751.       </trans-unit>
  752.       <trans-unit id="str_link_to_important_message">
  753.         <source>You have a message</source>
  754.         <target>You have a message</target>
  755.       </trans-unit>
  756.       <trans-unit id="str_folder">
  757.         <source>Folder</source>
  758.         <target>Segtuvas</target>
  759.       </trans-unit>
  760.       <trans-unit id="str_file">
  761.         <source>File</source>
  762.         <target>Byla</target>
  763.       </trans-unit>
  764.       <trans-unit id="log_created">
  765.         <source>Folder created: "<x id="1" />"</source>
  766.         <target>Segtuvas sukurtas: "<x id="1" />"</target>
  767.       </trans-unit>
  768.       <trans-unit id="log_deleted">
  769.         <source>File or folder deleted: "<x id="1" />"</source>
  770.         <target>Byla ar segtuvas i┼ítrintas: "<x id="1" />"</target>
  771.       </trans-unit>
  772.       <trans-unit id="log_copied">
  773.         <source>File copied: "<x id="1" />" to "<x id="2" />"</source>
  774.         <target>Byla nukopijuota: "<x id="1" />" to "<x id="2" />"</target>
  775.       </trans-unit>
  776.       <trans-unit id="tooltip_goto_important_message">
  777.         <source>Click to see the important message</source>
  778.         <target>Click to see the important message</target>
  779.       </trans-unit>
  780.       <trans-unit id="tooltip_open_the_item">
  781.         <source>Click to open</source>
  782.         <target>Click to open</target>
  783.       </trans-unit>
  784.       <trans-unit id="tooltip_open_the_rootfolder">
  785.         <source>Click to open the synchronization root</source>
  786.         <target>Click to open the synchronization root</target>
  787.       </trans-unit>
  788.       <trans-unit id="tooltip_open_the_folder">
  789.         <source>Click to open the folder</source>
  790.         <target>Click to open the folder</target>
  791.       </trans-unit>
  792.       <trans-unit id="tooltip_open_the_file">
  793.         <source>Click to open the file</source>
  794.         <target>Click to open the file</target>
  795.       </trans-unit>
  796.       <trans-unit id="tooltip_more_alt">
  797.         <source>More alternatives</source>
  798.         <target>Daugiau alternatyv┼│</target>
  799.       </trans-unit>
  800.       <trans-unit id="tooltip_hide_alt">
  801.         <source>Hide alternatives</source>
  802.         <target>Sl─ùpti alternatyvas</target>
  803.       </trans-unit>
  804.       <trans-unit id="tooltip_first_page">
  805.         <source>Scroll to first page</source>
  806.         <target>Per┼íokti ─» pirm─à lap─à</target>
  807.       </trans-unit>
  808.       <trans-unit id="tooltip_next_page">
  809.         <source>Scroll to next page</source>
  810.         <target>Per┼íokti ─» sekant─» lap─à</target>
  811.       </trans-unit>
  812.       <trans-unit id="tooltip_prev_page">
  813.         <source>Scroll to previous page</source>
  814.         <target>Per┼íokti ─» ankstresn─» lap─à</target>
  815.       </trans-unit>
  816.       <trans-unit id="tooltip_last_page">
  817.         <source>Scroll to last page</source>
  818.         <target>Per┼íokti ─» paskutin─» lap─à</target>
  819.       </trans-unit>
  820.       <trans-unit id="tooltip_prev_message">
  821.         <source>Scroll to previous message</source>
  822.         <target>Per┼íokti prie ankstesn─ùs ┼╛inut─ùs</target>
  823.       </trans-unit>
  824.       <trans-unit id="tooltip_next_message">
  825.         <source>Scroll to next message</source>
  826.         <target>Per┼íokti prie sekan─ìios ┼╛inut─ùs</target>
  827.       </trans-unit>
  828.       <trans-unit id="tooltip_sync_board_left">
  829.         <source>Insert synchronization path here</source>
  830.         <target>─«terpti ─ìia sinchronizavimo keli─à</target>
  831.       </trans-unit>
  832.       <trans-unit id="tooltip_sync_board_right">
  833.         <source>Insert synchronization path here</source>
  834.         <target>─«terpti ─ìia sinchronizavimo keli─à</target>
  835.       </trans-unit>
  836.       <trans-unit id="tooltip_FSP_Ok">
  837.         <source>Apply changes</source>
  838.         <target>Vykdyti pakeitimus</target>
  839.       </trans-unit>
  840.       <trans-unit id="tooltip_FSP_Cancel">
  841.         <source>Cancel changes</source>
  842.         <target>At┼íaukti pakeitimus</target>
  843.       </trans-unit>
  844.       <trans-unit id="tooltip_FSP_Browse">
  845.         <source>Browse for folder</source>
  846.         <target>Rasti segtuv─à</target>
  847.       </trans-unit>
  848.       <trans-unit id="tooltip_FSP_Open">
  849.         <source>Open this folder in Windows Explorer</source>
  850.         <target>Atidaryti ┼í─» segtuv─à su Windows Explorer</target>
  851.       </trans-unit>
  852.       <trans-unit id="tooltip_All_collection">
  853.         <source>All synchronization items</source>
  854.         <target>All synchronization items</target>
  855.       </trans-unit>
  856.       <trans-unit id="tooltip_Unchanged_collection">
  857.         <source>Items that have not been changed since the last synchronization</source>
  858.         <target>─«ra┼íai, kurie nebuvo pakeisti po paskutinio sinchronizavimo</target>
  859.       </trans-unit>
  860.       <trans-unit id="tooltip_Changed_collection">
  861.         <source>Items that have been changed since the last synchronization</source>
  862.         <target>─«ra┼íai, kurie buvo pakeisti po paskutinio sinchronizavimo</target>
  863.       </trans-unit>
  864.       <trans-unit id="tooltip_New_collection">
  865.         <source>Items that have been created since the last synchronization</source>
  866.         <target>─«ra┼íai, kurie buvo sukurti po paskutinio sinchronizavimo</target>
  867.       </trans-unit>
  868.       <trans-unit id="tooltip_Deleted_collection">
  869.         <source>Items that have been deleted since the last synchronization</source>
  870.         <target>─«ra┼íai, kurie buvo i┼ítrinti po paskutinio sinchronizavimo</target>
  871.       </trans-unit>
  872.       <trans-unit id="tooltip_Excluded_collection">
  873.         <source>Items that are excluded from synchronization in job filter settings</source>
  874.         <target>─«ra┼íai, kurie yra ne─»traukti ─»sinchronizavimo u┼╛duot─»</target>
  875.       </trans-unit>
  876.       <trans-unit id="tooltip_OverwriteByUser_collection">
  877.         <source>Items that have been overridden by user</source>
  878.         <target>Items that have been overridden by user</target>
  879.       </trans-unit>
  880.       <trans-unit id="tooltip_Important_collection">
  881.         <source>Messages that require user attention</source>
  882.         <target>┼╜inut─ù, kuriai reikia naudotojo d─ùmesio</target>
  883.       </trans-unit>
  884.       <trans-unit id="tooltip_Questionable_collection">
  885.         <source>Items that have been modified more than in one root folder since the last synchronization</source>
  886.         <target>Items that have been modified more than in one root folder since the last synchronization</target>
  887.       </trans-unit>
  888.       <trans-unit id="tooltip_Analyze_button">
  889.         <source>Start difference analysis</source>
  890.         <target>Paleisti modifikuot─à analiz─Ö</target>
  891.       </trans-unit>
  892.       <trans-unit id="tooltip_Sinchronize_button">
  893.         <source>Start synchronization process</source>
  894.         <target>Paleisti sinchronizavimo proces─à</target>
  895.       </trans-unit>
  896.       <trans-unit id="tooltip_Stop_button">
  897.         <source>Stop current process and/or clean up result</source>
  898.         <target>Stabdyti vykstant─» proces─à ir/arba i┼ívalyti rezultatus</target>
  899.       </trans-unit>
  900.       <trans-unit id="tooltip_Pause_button">
  901.         <source>Pause current process</source>
  902.         <target>Laikinai pristabdyti vykstant─» proces─à</target>
  903.       </trans-unit>
  904.       <trans-unit id="tooltip_Important_warning">
  905.         <source>Press to scroll into important messages</source>
  906.         <target>Paspausti, kad per┼íokti prie svarbi┼│ ┼╛inu─ìi┼│</target>
  907.       </trans-unit>
  908.       <trans-unit id="tooltip_copy">
  909.         <source>Copy</source>
  910.         <target>Kopijuoti</target>
  911.       </trans-unit>
  912.       <trans-unit id="tooltip_to">
  913.         <source>to</source>
  914.         <target>─»</target>
  915.       </trans-unit>
  916.       <trans-unit id="tooltip_CID_arrow">
  917.         <source>Do not change this item</source>
  918.         <target>Nekeiskit ┼íio ─»ra┼ío</target>
  919.       </trans-unit>
  920.       <trans-unit id="tooltip_agree">
  921.         <source>Press to accept proposed action</source>
  922.         <target>Paspauskit, kad priimti si┼½lom─à veiksm─à</target>
  923.       </trans-unit>
  924.       <trans-unit id="tooltip_action_in_progress">
  925.         <source>Action in progress</source>
  926.         <target>Vykdoma...</target>
  927.       </trans-unit>
  928.       <trans-unit id="tooltip_action_done">
  929.         <source>Action done</source>
  930.         <target>─«vykdyta</target>
  931.       </trans-unit>
  932.       <trans-unit id="tooltip_file_size">
  933.         <source>file size</source>
  934.         <target>Bylos dydis</target>
  935.       </trans-unit>
  936.       <trans-unit id="tooltip_file_time">
  937.         <source>last modification time</source>
  938.         <target>paskutinio modifikavimo laikas</target>
  939.       </trans-unit>
  940.       <trans-unit id="tooltip_op_edit">
  941.         <source>Edit filter</source>
  942.         <target>Redagavimo filtras</target>
  943.       </trans-unit>
  944.       <trans-unit id="tooltip_op_delete">
  945.         <source>Delete filter</source>
  946.         <target>Trynimo filtras</target>
  947.       </trans-unit>
  948.       <trans-unit id="tooltip_op_file_filter">
  949.         <source>File name filter</source>
  950.         <target>Byl┼│ vard┼│ filtras</target>
  951.       </trans-unit>
  952.       <trans-unit id="tooltip_op_attribute_filter">
  953.         <source>File attribute filter</source>
  954.         <target>Bylos po┼╛ymi┼│ filtras</target>
  955.       </trans-unit>
  956.       <trans-unit id="tooltip_change_link">
  957.         <source>Click to change synchronization direction</source>
  958.         <target>Paspausti, kad pakeisti sinchronizavimo krypt─»</target>
  959.       </trans-unit>
  960.       <trans-unit id="tooltip_one_way_sync">
  961.         <source>One-way synchronization mode. This side is the data source, the other side is the destination.</source>
  962.         <target>Vienos krypties sinchronizavimo re┼╛imas. ┼ái pus─ù yra duomen┼│ ┼íaltinis, kita pus─ù yra duomen┼│ paskirties vieta.</target>
  963.       </trans-unit>
  964.       <trans-unit id="tooltip_all_way_sync">
  965.         <source>All-way synchronization mode. Most recent changes will be propagated to the other side.</source>
  966.         <target>All-way sinchronizavimo re┼╛imas. Visi dabartiniai pakeitimai bus perduoti ─» kit─à pus─Ö.</target>
  967.       </trans-unit>
  968.       <trans-unit id="tooltip_options_Button_Ok">
  969.         <source>Apply option changes and close the window</source>
  970.         <target>Apply option changes and close the window</target>
  971.       </trans-unit>
  972.       <trans-unit id="tooltip_options_Button_Cancel">
  973.         <source>Cancel option changes and exit</source>
  974.         <target>Cancel option changes and exit</target>
  975.       </trans-unit>
  976.       <trans-unit id="tooltip_options_Button_Apply">
  977.         <source>Apply option changes</source>
  978.         <target>Apply option changes</target>
  979.       </trans-unit>
  980.       <trans-unit id="tooltip_options_Button_Default">
  981.         <source>Set options on this page to their default values</source>
  982.         <target>Set options on this page to their default values</target>
  983.       </trans-unit>
  984.       
  985.       <trans-unit id="hint_syncpath_left">
  986.         <source>Type synchronization folder path or press "Browse" button to choose it</source>
  987.         <target>─«ra┼íykite sinchronizuojamo aplanko keli─à arba spauskit "Rasti" mygtuk─à kad pasirinkti j─»</target>
  988.       </trans-unit>
  989.       <trans-unit id="hint_syncpath_right">
  990.         <source>Type synchronization folder path or press "Browse" button to choose it</source>
  991.         <target>─«ra┼íykite sinchronizuojamo aplanko keli─à arba spauskit "Rasti" mygtuk─à kad pasirinkti j─»</target>
  992.       </trans-unit>
  993.       <trans-unit id="hint_analyze">
  994.         <source>Press "Analyze" button to start the difference analysis, then review the planned changes and press "Synchronize" button</source>
  995.         <target>Spauskit mygtuk─à "Analizuoti" kad nustatyti skirtumus, tada per┼╛i┼½r─ùkit suplanuotus pakeitimus ir spauskit mygtuk─à "Sinchronizuoti" </target>
  996.       </trans-unit>
  997.       <trans-unit id="hint_synchronize">
  998.         <source>Press "Synchronize" button to start the synchronization process</source>
  999.         <target>Spauskit mygtuk─à "Sinchronizuoti" kad prad─ùti sinchronizavimo proces─à</target>
  1000.       </trans-unit>
  1001.       <trans-unit id="hint_test">
  1002.         <source>Test!!!</source>
  1003.         <target>Test!!!</target>
  1004.       </trans-unit>
  1005.       <trans-unit id="hint_normal_state">
  1006.         <source />
  1007.         <target />
  1008.       </trans-unit>
  1009.       <trans-unit id="hint_incomplete_state">
  1010.         <source>Synchronization path is not set</source>
  1011.         <target>Nepasirinktas sinchronizavomo kelias </target>
  1012.       </trans-unit>
  1013.       <trans-unit id="hint_automatic_state">
  1014.         <source>Automatic synchronization is set</source>
  1015.         <target>Pasirinktas automatinis sinchronizavimas</target>
  1016.       </trans-unit>
  1017.       <trans-unit id="hint_auto_disabled_state">
  1018.         <source>Manual synchronization is in progress</source>
  1019.         <target>Vyksta rankinis sinchronizavimas</target>
  1020.       </trans-unit>
  1021.       <trans-unit id="hint_analyzing_state">
  1022.         <source>Analyzing differences</source>
  1023.         <target>Analizuojami skirtumai</target>
  1024.       </trans-unit>
  1025.       <trans-unit id="hint_synchronizing_state">
  1026.         <source>Synchronization is in progress</source>
  1027.         <target>Vyksta sinchronizavimas</target>
  1028.       </trans-unit>
  1029.       <trans-unit id="hint_information_message_state">
  1030.         <source>See information messages</source>
  1031.         <target>See information messages</target>
  1032.       </trans-unit>
  1033.       <trans-unit id="hint_message_state">
  1034.         <source>See important messages</source>
  1035.         <target>Per┼╛i┼½r─ùk svarbias ┼╛inutes</target>
  1036.       </trans-unit>
  1037.       <trans-unit id="balloon_synchronized_state">
  1038.         <source>Synchronization finished successfully</source>
  1039.         <target>Sinchronizavimas s─ùkmingai baigtas</target>
  1040.       </trans-unit>
  1041.       <trans-unit id="balloon_message_state">
  1042.         <source>Click here to see important message(s)</source>
  1043.         <target>Paspausk ─ìia, kad per┼╛i┼½r─ùti svarbias ┼╛inutes</target>
  1044.       </trans-unit>
  1045.       <trans-unit id="hint_Banner_on">
  1046.         <source>Click to hide the logo</source>
  1047.         <target>Click to hide the logo</target>
  1048.       </trans-unit>
  1049.       <trans-unit id="hint_Banner_off">
  1050.         <source>Click to show the logo</source>
  1051.         <target>Click to show the logo</target>
  1052.       </trans-unit>
  1053.       <trans-unit id="hint_Winner_Delete_All">
  1054.         <source>If checked the file will be deleted from all sides</source>
  1055.         <target>If checked the file will be deleted from all sides</target>
  1056.       </trans-unit>
  1057.       <trans-unit id="hint_Winner_Nothing">
  1058.         <source>If checked nothing will be done for this file</source>
  1059.         <target>If checked nothing will be done for this file</target>
  1060.       </trans-unit>
  1061.       <trans-unit id="hint_Winner">
  1062.         <source>If checked this sample of file will define the action</source>
  1063.         <target>If checked this sample of file will define the action</target>
  1064.       </trans-unit>
  1065.       <trans-unit id="wnd_select_folder">
  1066.         <source>Select Folder</source>
  1067.         <target>Pasirinkit aplank─à</target>
  1068.       </trans-unit>
  1069.       <trans-unit id="new_association_name">
  1070.         <source>New Job</source>
  1071.         <target>Nauja u┼╛duotis</target>
  1072.       </trans-unit>
  1073.       <trans-unit id="default_profile_name">
  1074.         <source>Default Profile</source>
  1075.         <target>Pagal nutyl─ùjim─à</target>
  1076.       </trans-unit>
  1077.       <trans-unit id="metric_hours">
  1078.         <source>hours</source>
  1079.         <target>valandos</target>
  1080.       </trans-unit>
  1081.       <trans-unit id="metric_bytes">
  1082.         <source>bytes</source>
  1083.         <target>baitai</target>
  1084.       </trans-unit>
  1085.       <trans-unit id="metric_Kbytes">
  1086.         <source>Kb</source>
  1087.         <target>Kb</target>
  1088.       </trans-unit>
  1089.       <trans-unit id="metric_Mbytes">
  1090.         <source>Mb</source>
  1091.         <target>Mb</target>
  1092.       </trans-unit>
  1093.       <trans-unit id="m_DaFilesProcessed">
  1094.         <source>Files processed</source>
  1095.         <target>Apdorota byl┼│</target>
  1096.       </trans-unit>
  1097.       <trans-unit id="m_DaFilesCopied">
  1098.         <source>Files copied</source>
  1099.         <target>Nukopijuota byl┼│</target>
  1100.       </trans-unit>
  1101.       <trans-unit id="m_DaBytesProcessed">
  1102.         <source>Bytes processed</source>
  1103.         <target>Apdorota bait┼│</target>
  1104.       </trans-unit>
  1105.       <trans-unit id="m_DaBytesCopied">
  1106.         <source>Bytes copied</source>
  1107.         <target>Nukopijuota bait┼│</target>
  1108.       </trans-unit>
  1109.       <trans-unit id="MM_TrafficSaved">
  1110.         <source>Estimated traffic saved</source>
  1111.         <target>Sutaupytas apytikris srautas</target>
  1112.       </trans-unit>
  1113.       <trans-unit id="MM_TimeSaved">
  1114.         <source>Estimated time saved</source>
  1115.         <target>Sutaupyta apytikriai laiko</target>
  1116.       </trans-unit>
  1117.       <trans-unit id="option_global">
  1118.         <source>Application</source>
  1119.         <target>Programa</target>
  1120.       </trans-unit>
  1121.       <trans-unit id="option_language">
  1122.         <source>Language:</source>
  1123.         <target>Kalba</target>
  1124.       </trans-unit>
  1125.       <trans-unit id="o_des_language">
  1126.         <source>Select the language to use for your interaction with the application.  
  1127.             This selection is applied immediately, without the need to restart the application.
  1128.             Some text may not be available in a particular language.  
  1129.             Any untranslated text appears in English.
  1130.             If your language is not listed, or if you see errors in its translation and you want to help by adding a translation for your language, or by providing corrections for it, please see how you can contribute by visiting our web site and clicking the "Translate" link.</source>
  1131.         <target>Pasirinkite kalb─à, kuri bus naudojama programoje.  
  1132.             ┼áis pasirinkimas bus ─»vykdytas nedelsiant, programos paleidin─ùti i┼ínaujo nereikia.
  1133.             Kai kurio teksto kitomis kalbomis galite ir nematyti.  
  1134.             Nei┼íverstas tekstas bus rodomas angli┼íkai.
  1135.             </target>
  1136.       </trans-unit>
  1137.       <trans-unit id="option_memorize_window_position">
  1138.         <source>Memorize window position</source>
  1139.         <target>Prisiminti lango pad─ùt─»</target>
  1140.       </trans-unit>
  1141.       <trans-unit id="o_des_memorize_window_position">
  1142.         <source>If checked, window position and
  1143.                 size will be the same next time you start the application</source>
  1144.         <target>Jei pa┼╛ym─ùta, lang┼│ pozicija ir
  1145.                 dydis bus toks pat ir kit─à kart─à paleidus program─à</target>
  1146.       </trans-unit>
  1147.       <trans-unit id="option_enable_auto_update">
  1148.         <source>Automatically check for software updates</source>
  1149.         <target>Automati┼íkai tikrinti programos atnaujinimus</target>
  1150.       </trans-unit>
  1151.       <trans-unit id="o_des_enable_auto_update">
  1152.         <source>If you check this option the application connects automatically to our web server about once a week to check if software updates are available. 
  1153.             If an update is available, you will have the option to install the new version or to continue using the current version. 
  1154.             An Internet connection is required for this option to operate. 
  1155.             No personal information is sent to the server. 
  1156.             See the End User License Agreement for details.</source>
  1157.         <target>Jei pa┼╛ym─ùsit ┼í─» pasirinkim─à, programa automati┼íkai kart─à per savait─Ö tikrins ar yra naujesn─ù programos versija. 
  1158.             Jei atnaujinimas galimas, j┼½s gal─ùsit pasirinkti ar instaliuoti nauj─à versij─à ar naudotis esama. 
  1159.             Kad naudoti ┼í─» pasirinkim─à- reik─ùs interneto ry┼íio. 
  1160.             Privati informacija ─» server─» nebus siun─ìiama. 
  1161.             .</target>
  1162.       </trans-unit>
  1163.       <trans-unit id="option_start_on_user_login">
  1164.         <source>Start application system tray icon on system start-up</source>
  1165.         <target>Paleisti program─à sistemai startuojant</target>
  1166.       </trans-unit>
  1167.       <trans-unit id="o_des_start_on_user_login">
  1168.         <source>If you check this option the application starts automatically when you log on.  
  1169.             The application is represented by a minimized icon in the task bar. 
  1170.             Use this option when automatic synchronization is configured.</source>
  1171.         <target>Jei pa┼╛ym─ùta, programa automati┼íkai pasileis jums registruojantis.  
  1172.             Programa bus suma┼╛inta u┼╛duo─ìi┼│ juostoje. 
  1173.             Naudokit ┼í─» pasirinkim─à, jei esate nustat─Ö automatin─» sinchronizavim─à.</target>
  1174.       </trans-unit>
  1175.       <trans-unit id="option_default_browser">
  1176.         <source>Open links in default browser</source>
  1177.         <target>Open links in default browser</target>
  1178.       </trans-unit>
  1179.       <trans-unit id="o_des_option_default_browser">
  1180.         <source>If the option is checked, the application uses browser set by default in system and Internet Explorer otherwise.</source>
  1181.         <target>If the option is checked, the application uses browser set by default in system and Internet Explorer otherwise.</target>
  1182.       </trans-unit>
  1183.       <trans-unit id="items_per_page">
  1184.         <source>Number of files per page displayed in each group:</source>
  1185.         <target>─«ra┼í┼│ puslapyje</target>
  1186.       </trans-unit>
  1187.       <trans-unit id="presentation_page">
  1188.         <source>User interface</source>
  1189.         <target>Vartotojo s─àsaja</target>
  1190.       </trans-unit>
  1191.       <trans-unit id="o_des_presentation_page">
  1192.         <source>Configure user interface parameters</source>
  1193.         <target>Nustatyti vartotojo s─àsajos parametrus</target>
  1194.       </trans-unit>
  1195.       <trans-unit id="success_balloon">
  1196.         <source>Show balloon when synchronization finished successfully</source>
  1197.         <target>Rodyti prane┼íim─à kai sinchronizavimas baigtas</target>
  1198.       </trans-unit>
  1199.       <trans-unit id="o_des_success_balloon">
  1200.         <source>A system tray balloon will appear to inform you that background synchronization finishes successfully.</source>
  1201.         <target>U┼╛duo─ìi┼│ juostoje rodyti prane┼íim─à, kai foninis sinchronizavimas s─ùkmingai baigtas.</target>
  1202.       </trans-unit>
  1203.       <trans-unit id="failed_balloon">
  1204.         <source>Show balloon when synchronization failed</source>
  1205.         <target>Rodyti prane┼íim─à kai sinchronizavimas nes─ùkmingas</target>
  1206.       </trans-unit>
  1207.       <trans-unit id="o_des_failed_balloon">
  1208.         <source>A system tray balloon will appear on any error during background synchronization process.</source>
  1209.         <target>U┼╛duo─ìi┼│ juostoje rodyti prane┼íim─à, kai foninis sinchronizavimas nes─ùkmingas.</target>
  1210.       </trans-unit>
  1211.       <trans-unit id="option_full_file_name">
  1212.         <source>Display full file name</source>
  1213.         <target>Rodyti piln─à bylos vard─à</target>
  1214.       </trans-unit>
  1215.       <trans-unit id="o_des_full_file_name">
  1216.         <source>Full file and folder names will be displayed. Uncheck this flag to save space in the analysis result area.</source>
  1217.         <target>Bus rodomas pilnas bylos ar aplanko vardas. At┼íaukti ┼╛ym─ùjim─à, kad sutaupyti vietos analizavimo rezultat┼│ lange.</target>
  1218.       </trans-unit>
  1219.       <trans-unit id="option_banner_show">
  1220.         <source>Show logo in the profile window</source>
  1221.         <target>Show logo in the profile window</target>
  1222.       </trans-unit>
  1223.       <trans-unit id="o_des_banner_show">
  1224.         <source>If the option is checked, the program logo is displayed in the profile window.</source>
  1225.         <target>If the option is checked, the program logo is displayed in the profile window.</target>
  1226.       </trans-unit>
  1227.       <trans-unit id="option_skin">
  1228.         <source>Skin:</source>
  1229.         <target>Skin:</target>
  1230.       </trans-unit>
  1231.       <trans-unit id="o_des_skin">
  1232.         <source>Select the skin to use in the application's user interface. 
  1233.                 This selection is applied immediately, without the need to restart the application.</source>
  1234.         <target>Select the skin to use in the application's user interface.
  1235.                 This selection is applied immediately, without the need to restart the application.</target>
  1236.       </trans-unit>
  1237.       <trans-unit id="event_page">
  1238.         <source>Event log</source>
  1239.         <target>─«vyki┼│ registravimas</target>
  1240.       </trans-unit>
  1241.       <trans-unit id="o_des_event_page">
  1242.         <source>Configure event log parameters</source>
  1243.         <target>Konfiguruoti ─»vyki┼│ registravimo parametrus</target>
  1244.       </trans-unit>
  1245.       <trans-unit id="option_log_output">
  1246.         <source>Log output</source>
  1247.         <target>Log output</target>
  1248.       </trans-unit>
  1249.       <trans-unit id="o_des_option_log_output">
  1250.         <source>Specify where the log messages should be streamed to</source>
  1251.         <target>Specify where the log messages should be streamed to</target>
  1252.       </trans-unit>
  1253.       <trans-unit id="option_visible_events_count">
  1254.         <source>Items in log window: </source>
  1255.         <target>─«ra┼íai registravimo lange</target>
  1256.       </trans-unit>
  1257.       <trans-unit id="option_save_events">
  1258.         <source>Save log in file</source>
  1259.         <target>I┼ísaugoti ─»vykius byloje</target>
  1260.       </trans-unit>
  1261.       <trans-unit id="o_des_option_save_events">
  1262.         <source>If this option is checked all log messages will be saved in the following file: [Current User Application Data]\Sync App Settings\_SYNCAPP\default.log. Specify maximum size of the log file in megabytes. Larger file will be truncated.</source>
  1263.         <target>Jei ┼íis pasirinkimas pa┼╛ym─ùtas, visi registravimo ─»ra┼íai bus saugomi byloje: [Current User Application Data]\Sync App Settings\_SYNCAPP\default.log.</target>
  1264.       </trans-unit>
  1265.       <trans-unit id="option_file_size_events">
  1266.         <source>Max log file size, Mb: </source>
  1267.         <target>Maksimalus registravimo bylos dydis, Mb</target>
  1268.       </trans-unit>
  1269.       <trans-unit id="option_severity_events">
  1270.         <source>Log conciseness</source>
  1271.         <target>Registravimo glaustumas</target>
  1272.       </trans-unit>
  1273.       <trans-unit id="o_des_option_severity_events">
  1274.         <source>Select how important a message should be to be displayed in the log window.</source>
  1275.         <target>┼╜inu─ìi┼│, rodom┼│ lange, svarbos pasirinkimas.</target>
  1276.       </trans-unit>
  1277.       <trans-unit id="option_severity_level_1">
  1278.         <source>Verbose</source>
  1279.         <target>Daugia┼╛odis</target>
  1280.       </trans-unit>
  1281.       <trans-unit id="option_severity_level_2">
  1282.         <source>Brief</source>
  1283.         <target>Trumpas</target>
  1284.       </trans-unit>
  1285.       <trans-unit id="option_severity_level_3">
  1286.         <source>Warnings and Errors only</source>
  1287.         <target>Tik ─»sp─ùjimai ir klaidos</target>
  1288.       </trans-unit>
  1289.       <trans-unit id="option_severity_level_4">
  1290.         <source>Errors only</source>
  1291.         <target>Tik klaidos</target>
  1292.       </trans-unit>
  1293.       <trans-unit id="option_show_events">
  1294.         <source>Show event log window</source>
  1295.         <target>Rodyti ─»vyki┼│ registravimo lang─à</target>
  1296.       </trans-unit>
  1297.       <trans-unit id="o_des_option_show_events">
  1298.         <source>Show event log window at the bottom of the profile window. Select maximum number of messages displayed in the log window. When this number is exceeded the older messages will be truncated.</source>
  1299.         <target>Rodyti ─»vyki┼│ registravimo lang─à pagrindinio lango apa─ìioje.</target>
  1300.       </trans-unit>
  1301.       <trans-unit id="option_profiler">
  1302.         <source>Default Profile</source>
  1303.         <target>Pagal nutyl─ùjim─à</target>
  1304.       </trans-unit>
  1305.       <trans-unit id="option_general">
  1306.         <source>General</source>
  1307.         <target>Bendras</target>
  1308.       </trans-unit>
  1309.       <trans-unit id="o_des_option_general">
  1310.         <source>Click to set general properties</source>
  1311.         <target>Click to set general properties</target>
  1312.       </trans-unit>
  1313.       <trans-unit id="option_association">
  1314.         <source>Job</source>
  1315.         <target>U┼╛duotis</target>
  1316.       </trans-unit>
  1317.       <trans-unit id="o_des_association">
  1318.         <source>Click to set the job properties</source>
  1319.         <target>Paspausti, kad pasirinkti u┼╛duoties nustatymus</target>
  1320.       </trans-unit>
  1321.       <trans-unit id="option_scheduler">
  1322.         <source>Automatic Synchronization</source>
  1323.         <target>Automatinis sinchronizavimas</target>
  1324.       </trans-unit>
  1325.       <trans-unit id="o_des_scheduler">
  1326.         <source>Select condition(s) for starting synchronization automatically.</source>
  1327.         <target>Select condition(s) for starting synchronization automatically.</target>
  1328.       </trans-unit>
  1329.       <trans-unit id="o_des_form_scheduler">
  1330.         <source>Select condition(s) for starting synchronization. 
  1331.         The application must be running in order to start synchronization automatically (unless the "Use Windows Task Scheduler" option is enabled). 
  1332.         Automatic synchronization jobs are not started when a manual analyze/synchronize session is in progress.</source>
  1333.         <target>Select the condition(s) for starting synchronization. 
  1334.         The application must be running in order to start synchronization automatically (unless the "Use Windows Task Scheduler" option is enabled). 
  1335.         Automatic synchronization jobs are not started when a manual analyze/synchronize session is in progress.</target>
  1336.       </trans-unit>
  1337.       <trans-unit id="option_caption_scheduler">
  1338.         <source>Set conditions to start synchronization automatically</source>
  1339.         <target>Set conditions to start synchronization automatically</target>
  1340.       </trans-unit>
  1341.       <trans-unit id="drive_connected_scheduler">
  1342.         <source>When removable device is connected</source>
  1343.         <target>Kai ne┼íiojamas ─»renginys prijungiamas</target>
  1344.       </trans-unit>
  1345.       <trans-unit id="drive_connected_des_scheduler">
  1346.         <source>Use this option when one or more of the sync folders in this job are on a removable USB device (USB drive, digital camera, MP3 player, flash card reader, etc.).
  1347.         Synchronization is performed automatically - just insert the device into a USB port.  
  1348.         No other interaction is required! 
  1349.         Note: this option does not detect when network drives are connected.</source>
  1350.         <target>Naudoti ┼í─» nustatym─à kai sinchronizuojami aplankai ar bylos yra ne┼íiojamuose USB ─»renginiuose (USB drive, skaitmenin─ù kamera, MP3 grotuvas, flash korteli┼│ skaitytuvas, ir t.t.).
  1351.         Sinchronizavimas vyks automati┼íkai kai tik bus prijungtas USB ─»renginys.  
  1352.         Nereikia jokios pa┼íalin─ùs pagalbos! 
  1353.         D─ùmesio: ┼íis nustatymas negalioja prijungiamiems tinklo diskams.</target>
  1354.       </trans-unit>
  1355.       <trans-unit id="when_file_changed_scheduler">
  1356.         <source>When file changes are detected</source>
  1357.         <target>When file changes are detected</target>
  1358.       </trans-unit>
  1359.       <trans-unit id="when_file_changed_scheduler_delay">
  1360.         <source>Delay:</source>
  1361.         <target>Delay:</target>
  1362.       </trans-unit>
  1363.       <trans-unit id="when_file_changed_des_scheduler">
  1364.         <source>The program constantly monitors the source folder (or both folders in all-way sync mode) to detect file changes. 
  1365.         When any change is detected the application schedules the defined synchronization job to begin after the specified number of minutes elapses.
  1366.         Note: if a subsequent change in a monitored folder is detected, the synchronization job is rescheduled to execute after the specified wait period.
  1367.                 So, the defined synchronization job does not execute until no changes in the monitored folders are detected for the specified number of minutes.
  1368.         Due to system limitations, this option may not detect file changes on some network devices.</source>
  1369.         <target>Programa pastoviai stebi ┼íaltinio aplank─à (ar abu aplankus all-way sync re┼╛ime) kad nustatyt┼│ byl┼│ pasikeitimus.. 
  1370.         Kai bet koks pasikeitimas u┼╛fiksuojamas, programa po keletos minu─ìi┼│ paleid┼╛ia nustatyt─à sinchronizavimo u┼╛duot─».
  1371.         Tai gali neveikti su kai kuriais tinkliniais ─»renginiais.</target>
  1372.       </trans-unit>
  1373.       <trans-unit id="after_log_on_scheduler">
  1374.         <source>On application start</source>
  1375.         <target>Paleid┼╛iant program─à</target>
  1376.       </trans-unit>
  1377.       <trans-unit id="after_log_on_des_scheduler">
  1378.         <source>Synchronization defined for this job is done once when the application starts. 
  1379.         Use this option in conjunction with the "Start application system tray icon on computer start up" option to
  1380.         synchronize folders specified by this job each time the user logs on.</source>
  1381.         <target>Sinchronizavimas pagal u┼╛duot─» atliekamasvien─à kart─à paleid┼╛iant program─à. 
  1382.         Naudoti ┼í─» nustatym─à kartu su programos paleidimu ─»jungiant komputer─», 
  1383.         kad sinchronizuoti aplankus kiekvuen─à kart─à prisiregistruojant.</target>
  1384.       </trans-unit>
  1385.       <trans-unit id="before_log_out_scheduler">
  1386.         <source>Before log out</source>
  1387.         <target>Prie┼í i┼ísiregistruojant</target>
  1388.       </trans-unit>
  1389.       <trans-unit id="before_log_out_des_scheduler">
  1390.         <source>Synchronization defined for this job is done once when the application terminates as part of user log out. 
  1391.         Use this option in conjunction with the "Start application system tray icon on computer start up" option to
  1392.         synchronize folders specified by this job each time the user logs out.</source>
  1393.         <target>Sinchronizavimo u┼╛duotys bus atliktos vien─à kart─à kai programa u┼╛daroma ir vartotojas i┼ísiregistruoja. 
  1394.           </target>
  1395.       </trans-unit>
  1396.       <trans-unit id="every_time_period_scheduler">
  1397.         <source>Through the specified period</source>
  1398.         <target>Through the specified period</target>
  1399.       </trans-unit>
  1400.       <trans-unit id="every_time_period_scheduler_period">
  1401.         <source>Periodicity:</source>
  1402.         <target>Periodicity:</target>
  1403.       </trans-unit>
  1404.       <trans-unit id="every_time_period_des_scheduler">
  1405.         <source>The application automatically checks for file changes at the indicated frequency. 
  1406.         The application analyzes the folders defined for the synchronization job to determine how they have changed.  
  1407.         Detected changes are automatically propagated to the partner synchronization folder(s).
  1408.         To minimize the impact of the application on system performance choose the largest time interval possible, consistent with your requirements.</source>
  1409.         <target>Programa nustatytu da┼╛numu tikrina byl┼│ poky─ìius. 
  1410.          .  
  1411.          .
  1412.         Kad suma┼╛inti programos poveik─» sistemos na┼íumui pasirinkite did┼╛iausi─à ─»manom─à interval─à, kuris tenkina j┼½s┼│ poreikius.</target>
  1413.       </trans-unit>
  1414.       <trans-unit id="1_min">
  1415.         <source>minute</source>
  1416.         <target>minut─ù</target>
  1417.       </trans-unit>
  1418.       <trans-unit id="2_min">
  1419.         <source>2 minutes</source>
  1420.         <target>2 minut─ùs</target>
  1421.       </trans-unit>
  1422.       <trans-unit id="3_min">
  1423.         <source>3 minutes</source>
  1424.         <target>3 minutes</target>
  1425.       </trans-unit>
  1426.       <trans-unit id="5_min">
  1427.         <source>5 minutes</source>
  1428.         <target>5 minut─ùs</target>
  1429.       </trans-unit>
  1430.       <trans-unit id="10_min">
  1431.         <source>10 minutes</source>
  1432.         <target>10 minu─ìi┼│</target>
  1433.       </trans-unit>
  1434.       <trans-unit id="15_min">
  1435.         <source>15 minutes</source>
  1436.         <target>15 minutes</target>
  1437.       </trans-unit>
  1438.       <trans-unit id="20_min">
  1439.         <source>20 minutes</source>
  1440.         <target>20 minutes</target>
  1441.       </trans-unit>
  1442.       <trans-unit id="25_min">
  1443.         <source>25 minutes</source>
  1444.         <target>25 minutes</target>
  1445.       </trans-unit>
  1446.       <trans-unit id="30_min">
  1447.         <source>30 minutes</source>
  1448.         <target>30 minu─ìi┼│</target>
  1449.       </trans-unit>
  1450.       <trans-unit id="45_min">
  1451.         <source>45 minutes</source>
  1452.         <target>45 minutes</target>
  1453.       </trans-unit>
  1454.       <trans-unit id="hour">
  1455.         <source>hour</source>
  1456.         <target>valanda</target>
  1457.       </trans-unit>
  1458.       <trans-unit id="3_hour">
  1459.         <source>3 hours</source>
  1460.         <target>3 valandos</target>
  1461.       </trans-unit>
  1462.       <trans-unit id="6_hour">
  1463.         <source>6 hours</source>
  1464.         <target>6 valandos</target>
  1465.       </trans-unit>
  1466.       <trans-unit id="day">
  1467.         <source>day</source>
  1468.         <target>diena</target>
  1469.       </trans-unit>
  1470.       <trans-unit id="week">
  1471.         <source>week</source>
  1472.         <target>week</target>
  1473.       </trans-unit>
  1474.       <trans-unit id="month">
  1475.         <source>month</source>
  1476.         <target>m─ùnuo</target>
  1477.       </trans-unit>
  1478.       <trans-unit id="using_WTS_scheduler">
  1479.         <source>Use Windows Task Scheduler</source>
  1480.         <target>Naudoti Windows Task Scheduler</target>
  1481.       </trans-unit>
  1482.       <trans-unit id="using_WTS_des_scheduler">
  1483.         <source>The Windows Task Scheduler provides highly customizable scheduling options by means of a dialog that lets you set up daily, weekly, and monthly synchronization jobs and much more. 
  1484.         Press the "Configure" button to launch a dialog that lets you add a new scheduled task and define the parameters for that task.
  1485.         The Windows Task Scheduler runs the application at the specified time as a separate process.
  1486.         This means that you don't need to keep the application running constantly in order benefit from automatic synchronization.
  1487.         Note: due to operating system security settings, this option may not work on systems for which the user log on password is not defined.</source>
  1488.         <target>Windows Task Scheduler leid┼╛ia lanks─ìiai keisti nustatymus, tai leid┼╛ia nustatyti sinchronizavim─à kasdien, kas savait─Ö, kas m─ùnes─» ir t.t.. 
  1489.         Spauskite mygtuk─à "Konfiguruoti" kad sukurti nauj─à u┼╛duot─» ir nustatyti jos parametrus.
  1490.         Windows Task Scheduler paleis program─à nustatytu laiku.
  1491.         Tai rei┼íkia, kad jums nereikia laikyti pastoviai ─»jungtos programos kaip automatinio sinchronizavimo atveju.
  1492.         D─ùmesio: ┼íis nustatymas gali neveikti tose sistemose, kuriose vartotojas nenaudoja slapta┼╛od┼╛io registravimuisi .</target>
  1493.       </trans-unit>
  1494.       <trans-unit id="WTS_button_scheduler">
  1495.         <source>Configure</source>
  1496.         <target>Konfiguruoti</target>
  1497.       </trans-unit>
  1498.       <trans-unit id="option_filters">
  1499.         <source>Inclusion and Exclusion Filters</source>
  1500.         <target>I┼íim─ìi┼│ (─»traukti arba i┼ímesti) filtrai</target>
  1501.       </trans-unit>
  1502.       <trans-unit id="o_des_page_filters">
  1503.         <source>Choose files and folders to be synchronized.</source>
  1504.         <target>Pasirinkite bylas ir aplankus, kuriuos sinchronizuosite.</target>
  1505.       </trans-unit>
  1506.       <trans-unit id="o_des_filters">
  1507.         <source>Choose files and folders to be synchronized. In order to be synchronized a file must
  1508.         match the inclusion filters and do not match the exclusion filters.</source>
  1509.         <target>Pasirinkite bylas ir aplankus, kuriuos sinchronizuosite. Sinchronizuojama byla turi b┼½ti ─»traukta ─» sinchronizavimo u┼╛duot─».
  1510.         I┼íim─ìi┼│ filtrai leid┼╛ia prid─ùti arba i┼ímesti bylas i┼í u┼╛duo─ìi┼│.</target>
  1511.       </trans-unit>
  1512.       <trans-unit id="option_permition_filter">
  1513.         <source>Inclusion Filters</source>
  1514.         <target>─«traukimo filtrai</target>
  1515.       </trans-unit>
  1516.       <trans-unit id="o_des_permition_filter">
  1517.         <source>Only files that match at least one of these filters are included in the synchronization job. 
  1518.             If the inclusion filter list is empty, all files are included.</source>
  1519.         <target>Tik bylos, kurios yra ─»trauktos ─» ─»traukimo filtrus, bus ─»d─ùtos ─» sinchronizavimo u┼╛duot─». 
  1520.             Jei ─»traukimo filtras yra tu┼í─ìias, visos bylos yra ─»dedamos ─» u┼╛duot─».</target>
  1521.       </trans-unit>
  1522.       <trans-unit id="option_exclusion_filter">
  1523.         <source>Exclusion Filters</source>
  1524.         <target>Exclusion Filters</target>
  1525.       </trans-unit>
  1526.       <trans-unit id="o_des_exclusion_filter">
  1527.         <source>Files and folders that match at least one of these filters are not included the synchronization job.</source>
  1528.         <target>Jei byla ar aplankas yra ─»trauktas ─» ┼í─» filtr─à, jis nebus sinchronizuojamas.</target>
  1529.       </trans-unit>
  1530.       <trans-unit id="option_file_filter">
  1531.         <source>File Name Filter</source>
  1532.         <target>Byl┼│ vard┼│ filtras</target>
  1533.       </trans-unit>
  1534.       <trans-unit id="o_des_file_filter">
  1535.         <source>Select the file name or a file mask for this filter. 
  1536.             File paths you specify are relative to the synchronization folder root.
  1537.             Examples: "\file1.doc" - file1.doc in the root of the synchronization folder, 
  1538.                 "*.mp3" - all MP3 files,
  1539.                 "\My Pictures\Summer 2005" - the entire content of the folder \My Pictures\Summer 2005,
  1540.                 "\*\*" - all files in subfolders.
  1541.                 Note: do not use complete (absolute) file/folder paths - specifications must be relative to the root of the synchronization folder.</source>
  1542.         <target>Pasirinkite bylos vard─à ar kauk─Ö ┼íiam filtrui. 
  1543.              
  1544.             Pavyzd┼╛iui: "\file1.doc" - file1.doc sinchronizavimo aplanko ┼íaknyje, 
  1545.                 "*.mp3" - visos MP3 bylos,
  1546.                 "\My Pictures\Summer 2005" - visas aplanko \My Pictures\Summer 2005 turinys,
  1547.                 "\*\*" - visos bylos ir aplankai.
  1548.                 D─ùmesio: nenaudokite pilno (absoliutaus) bylos/aplanko kelio - kelias turi b┼½ti realityvus nuo sinchronizavimo aplanko ┼íaknies.</target>
  1549.       </trans-unit>
  1550.       <trans-unit id="option_attribute_filter">
  1551.         <source>File Attribute Filter</source>
  1552.         <target>Bylos po┼╛ymi┼│ filtras</target>
  1553.       </trans-unit>
  1554.       <trans-unit id="o_des_attribute_filter">
  1555.         <source>Select specific file attributes for this filter. 
  1556.             Only files and folders that have the specified attributes match the filter specification.</source>
  1557.         <target>Pasirinkite byl┼│ po┼╛ymius ┼íiam filtrui. 
  1558.             Tik bylos ir aplankai su atitinkamais po┼╛ymiais, nurodytais filtre, bus sinchronizuojami.</target>
  1559.       </trans-unit>
  1560.       <trans-unit id="option_read_only_attribute">
  1561.         <source>Read only</source>
  1562.         <target>Tik skaitymui</target>
  1563.       </trans-unit>
  1564.       <trans-unit id="option_archive_attribute">
  1565.         <source>Archive</source>
  1566.         <target>Archyvavimui</target>
  1567.       </trans-unit>
  1568.       <trans-unit id="option_hidden_attribute">
  1569.         <source>Hidden</source>
  1570.         <target>Pasl─ùptas</target>
  1571.       </trans-unit>
  1572.       <trans-unit id="option_system_attribute">
  1573.         <source>System</source>
  1574.         <target>Sisteminis</target>
  1575.       </trans-unit>
  1576.       <trans-unit id="option_compressed_attribute">
  1577.         <source>Compressed</source>
  1578.         <target>Suspaustas</target>
  1579.       </trans-unit>
  1580.       <trans-unit id="option_encrypted_attribute">
  1581.         <source>Encrypted</source>
  1582.         <target>U┼╛slaptintas</target>
  1583.       </trans-unit>
  1584.       <trans-unit id="option_attribute_switch_any">
  1585.         <source>Any</source>
  1586.         <target>Any</target>
  1587.       </trans-unit>
  1588.       <trans-unit id="option_attribute_switch_on">
  1589.         <source>Set</source>
  1590.         <target>Set</target>
  1591.       </trans-unit>
  1592.       <trans-unit id="option_attribute_switch_off">
  1593.         <source>Unset</source>
  1594.         <target>Unset</target>
  1595.       </trans-unit>
  1596.       <trans-unit id="option_apply_to">
  1597.         <source>Apply to</source>
  1598.         <target>Pritaikyti</target>
  1599.       </trans-unit>
  1600.       <trans-unit id="option_status">
  1601.         <source>File status</source>
  1602.         <target>Bylos statusas</target>
  1603.       </trans-unit>
  1604.       <trans-unit id="o_des_option_status">
  1605.         <source> 
  1606.             Select file status as assigned by the synchronization algorithm. For instance, if
  1607.                 you check "Deleted" all deleted files and folders will match the filter. </source>
  1608.         <target> 
  1609.             Pasirinkite bylos status─à kaip priskyr─ù sinchronizavimo algoritmas. Atskirais atvejais, jei
  1610.                 j┼½s pa┼╛ym─ùsit "I┼ítrinta" visos i┼ítrintos bylos ar aplankai atitiks filtr─à. </target>
  1611.       </trans-unit>
  1612.       <trans-unit id="option_modification_time">
  1613.         <source>File modification time</source>
  1614.         <target>Bylos modifikavimo laikas</target>
  1615.       </trans-unit>
  1616.       <trans-unit id="o_des_modification_time">
  1617.         <source>Select file modification time range.</source>
  1618.         <target>Pasirinkite bylos modifikavimo ribas</target>
  1619.       </trans-unit>
  1620.       <trans-unit id="option_file_size">
  1621.         <source>File size</source>
  1622.         <target>Bylos dydis</target>
  1623.       </trans-unit>
  1624.       <trans-unit id="o_des_file_size">
  1625.         <source>Select file size range</source>
  1626.         <target>Pasirinkite bylos dyd┼╛io ribas</target>
  1627.       </trans-unit>
  1628.       <trans-unit id="option_files_and_folders">
  1629.         <source>Files and folders</source>
  1630.         <target>Bylos ir aplankai</target>
  1631.       </trans-unit>
  1632.       <trans-unit id="o_des_files_and_folders">
  1633.         <source />
  1634.         <target />
  1635.       </trans-unit>
  1636.       <trans-unit id="option_files_only">
  1637.         <source>Files only </source>
  1638.         <target>Vien bylos </target>
  1639.       </trans-unit>
  1640.       <trans-unit id="o_des_files_only">
  1641.         <source />
  1642.         <target />
  1643.       </trans-unit>
  1644.       <trans-unit id="option_folders_only">
  1645.         <source>Folders only</source>
  1646.         <target>Vien aplankai</target>
  1647.       </trans-unit>
  1648.       <trans-unit id="o_des_folders_only">
  1649.         <source />
  1650.         <target />
  1651.       </trans-unit>
  1652.       <trans-unit id="option_folders_and_mask">
  1653.         <source>Files in subfolders</source>
  1654.         <target>Bylos aplankuose</target>
  1655.       </trans-unit>
  1656.       <trans-unit id="o_des_folders_and_mask">
  1657.         <source />
  1658.         <target />
  1659.       </trans-unit>
  1660.       <trans-unit id="option_new_status">
  1661.         <source>New</source>
  1662.         <target>Nauja</target>
  1663.       </trans-unit>
  1664.       <trans-unit id="option_changed_status">
  1665.         <source>Changed</source>
  1666.         <target>Pakeista</target>
  1667.       </trans-unit>
  1668.       <trans-unit id="option_deleted_status">
  1669.         <source>Deleted</source>
  1670.         <target>I┼ítrinta</target>
  1671.       </trans-unit>
  1672.       <trans-unit id="option_no_status">
  1673.         <source>Nothing matches the status specification(s)</source>
  1674.         <target>Niekas neatitinka statuso specifikacijos</target>
  1675.       </trans-unit>
  1676.       <trans-unit id="option_after_modification">
  1677.         <source>Modified after</source>
  1678.         <target>Pakeista po</target>
  1679.       </trans-unit>
  1680.       <trans-unit id="option_before_modification">
  1681.         <source>Modified before</source>
  1682.         <target>Pakeista prie┼í</target>
  1683.       </trans-unit>
  1684.       <trans-unit id="option_at_least_size">
  1685.         <source>Size is at least</source>
  1686.         <target>Dydis ne ma┼╛iau kaip</target>
  1687.       </trans-unit>
  1688.       <trans-unit id="option_not_more_size">
  1689.         <source>Size is not more than</source>
  1690.         <target>Dydis ne daugiau kaip</target>
  1691.       </trans-unit>
  1692.       <trans-unit id="option_delete_change_policy">
  1693.         <source>File Versioning Policy</source>
  1694.         <target>Sinchronizavimo atsargini┼│ duomen┼│ kopija</target>
  1695.       </trans-unit>
  1696.       <trans-unit id="option_delete_change_policy_menu">
  1697.         <source>Old Version Archive</source>
  1698.         <target>Old Version Archive</target>
  1699.       </trans-unit>
  1700.       <trans-unit id="o_des_delete_change">
  1701.         <source>Change file versioning settings.</source>
  1702.         <target>Pasirinkite atsargini┼│ duomen┼│ kopijos k┼½rimo metod─à.</target>
  1703.       </trans-unit>
  1704.       <trans-unit id="option_delete_policy">
  1705.         <source>Versioning of deleted files</source>
  1706.         <target>I┼ítrinta atsargini┼│ duomen┼│ kopija</target>
  1707.       </trans-unit>
  1708.       <trans-unit id="o_des_delete_policy">
  1709.         <source>Choose what to do with files and
  1710.     folders deleted on other side of synchronization.</source>
  1711.         <target>Turi b┼½ti i┼ítrintos atsargini┼│ duomen┼│ kopijos.</target>
  1712.       </trans-unit>
  1713.       <trans-unit id="option_disk_delete">
  1714.         <source>Remove permanently</source>
  1715.         <target>Nekurti atsargini┼│ kopij┼│ i┼í i┼ítrint┼│ byl┼│ ar palank┼│</target>
  1716.       </trans-unit>
  1717.       <trans-unit id="o_des_disk_delete">
  1718.         <source>Files and folders that should be
  1719.       deleted during synchronization will be deleted from the disk
  1720.       without restoring capability. Use this option to save disk
  1721.       space and to prevent unauthorized recovery of deleted data.</source>
  1722.         <target>Bylos/aplankai, i┼ítrinti sinchronizavimo metu, bus neatstatomai i┼ítrinti i┼í disko.</target>
  1723.       </trans-unit>
  1724.       <trans-unit id="option_to_bin_delete">
  1725.         <source>Move to Recycle Bin</source>
  1726.         <target>Perkelti bylas/aplankus ─» ┼íiuk┼íli┼│ d─ù┼╛─Ö</target>
  1727.       </trans-unit>
  1728.       <trans-unit id="o_des_to_bin_delete">
  1729.         <source>Files/folders that should be deleted during synchronization will be moved
  1730.          to Windows Recycle Bin. They can be restored from Recycle Bin
  1731.          later. This option works for local drives only.</source>
  1732.         <target>Bylos/aplankai, i┼ítrinti sinchronizavimo metu, bus perkelti ─» ┼íiuk┼íli┼│ d─ù┼╛─Ö. Tai galioja tik vietiniams diskams.</target>
  1733.       </trans-unit>
  1734.       <trans-unit id="option_to_syncapp_location_delete">
  1735.         <source>Move to "_SYNCAPP" folder</source>
  1736.         <target>Perkelti bylas/aplankus ─» syncapp viet─à</target>
  1737.       </trans-unit>
  1738.       <trans-unit id="o_des_to_syncapp_location_delete">
  1739.         <source>Files/folders that
  1740.       should be deleted during synchronization will be moved to
  1741.       "\_SYNCAPP\Versioning" hidden subfolder of the synchronization root
  1742.       folder. To restore the files copy them back to the original
  1743.       location.</source>
  1744.         <target>Files/folders that
  1745.       should be deleted during synchronization will be moved to
  1746.       "\_SYNCAPP\Versioning" hidden subfolder of the synchronization root
  1747.       folder. To restore the files copy them back to the original
  1748.       location.</target>
  1749.       </trans-unit>
  1750.       <trans-unit id="option_to_user_location_delete">
  1751.         <source>Move to user-defined location</source>
  1752.         <target>Perkelti bylas/aplankus ─» vartotojo nurodyt─à viet─à</target>
  1753.       </trans-unit>
  1754.       <trans-unit id="o_des_to_user_location_delete">
  1755.         <source>Files/folders that should
  1756.       be deleted during synchronization will be moved to the folder
  1757.       specified above. To restore the files copy them back to the original
  1758.       location.</source>
  1759.         <target>Bylos/aplankai, i┼ítrinti sinchronizavimo metu, bus perkelti ─» vartotojo nurodyt─à viet─à. </target>
  1760.       </trans-unit>
  1761.       <trans-unit id="option_change_policy">
  1762.         <source>Versioning of modified files</source>
  1763.         <target>Pakeisti atsargini┼│ kopij┼│ duomenys</target>
  1764.       </trans-unit>
  1765.       <trans-unit id="o_des_change_policy">
  1766.         <source>Choose what to do with old versions of modified files.</source>
  1767.         <target>Policy definition for the data that should be changed.</target>
  1768.       </trans-unit>
  1769.       <trans-unit id="option_overwrite_change">
  1770.         <source>Delete old versions permanently</source>
  1771.         <target>Nedaryti atsargini┼│ kopij┼│ i┼í perra┼íyt┼│ byl┼│/aplank┼│</target>
  1772.       </trans-unit>
  1773.       <trans-unit id="o_des_overwrite_change">
  1774.         <source>Files that should be
  1775.       overwritten during synchronization will be deleted from the disk
  1776.       without restoring capability. Use this option to save disk
  1777.       space and to prevent unauthorized recovery of old file versions.</source>
  1778.         <target>Perra┼íyti bylas/aplankus be galimyb─ùs atstatyti duomen┼│.</target>
  1779.       </trans-unit>
  1780.       <trans-unit id="option_to_bin_change">
  1781.         <source>Move to Recycle Bin</source>
  1782.         <target>Perkelti bylas/aplankus ─» ┼íiuk┼íli┼│ d─ù┼╛─Ö</target>
  1783.       </trans-unit>
  1784.       <trans-unit id="o_des_to_bin_change">
  1785.         <source>Files that should be
  1786.       overwritten during synchronization will be moved
  1787.          to Windows Recycle Bin. They can be restored from Recycle Bin
  1788.          later. This option works for local drives only.</source>
  1789.         <target>Bylos/aplankai, kurie bus pakeisti sinchronizavimo metu, bus perkelti ─»┼íiuk┼íli┼│ d─ù┼╛─Ö. Tai galioja tik vietiniams diskams.</target>
  1790.       </trans-unit>
  1791.       <trans-unit id="option_to_synsapp_location_change">
  1792.         <source>Move to "_SYNCAPP" folder</source>
  1793.         <target>Perkelti bylas/aplankus ─» syncapp viet─à</target>
  1794.       </trans-unit>
  1795.       <trans-unit id="o_des_to_syncapp_location_change">
  1796.         <source>Files that should be
  1797.       overwritten during synchronization will be moved to
  1798.       "\_SYNCAPP\Versioning" hidden subfolder of the synchronization root
  1799.       folder. To restore the files copy them back to the original
  1800.       location.</source>
  1801.         <target>Files that should be
  1802.       overwritten during synchronization will be moved to
  1803.       "\_SYNCAPP\Versioning" hidden subfolder of the synchronization root
  1804.       folder. To restore the files copy them back to the original
  1805.       location.</target>
  1806.       </trans-unit>
  1807.       <trans-unit id="option_to_user_location_change">
  1808.         <source>Move to user-defined location</source>
  1809.         <target>Perkelti bylas/aplankus ─» vartotojo nurodyt─à viet─à</target>
  1810.       </trans-unit>
  1811.       <trans-unit id="o_des_to_user_location_change">
  1812.         <source>Files that should be
  1813.       overwritten during synchronization will be moved to the folder
  1814.       specified above. To restore the files copy them back to the original
  1815.       location.</source>
  1816.         <target>Bylos/aplankai, pakeisti sinchronizavimo metu, bus perkelti ─» vartotojo nurodyt─à viet─à.</target>
  1817.       </trans-unit>
  1818.       <trans-unit id="option_errors">
  1819.         <source>Error Handling</source>
  1820.         <target>Klaid┼│ per┼╛i┼½ra</target>
  1821.       </trans-unit>
  1822.       <trans-unit id="o_des_errors">
  1823.         <source>Customize program behavior in case of errors and warnings.</source>
  1824.         <target>Pritaikyti programos elgsen─à prie klaid┼│ ir prane┼íim┼│.</target>
  1825.       </trans-unit>
  1826.       <trans-unit id="option_caption_errors">
  1827.         <source>Error Handling</source>
  1828.         <target>Klaid┼│ per┼╛i┼½ra</target>
  1829.       </trans-unit>
  1830.       <trans-unit id="option_manual_mode">
  1831.         <source>Manual mode</source>
  1832.         <target>Rankinis re┼╛imas</target>
  1833.       </trans-unit>
  1834.       <trans-unit id="option_automatic_mode">
  1835.         <source>Automatic mode</source>
  1836.         <target>Automatinis re┼╛imas</target>
  1837.       </trans-unit>
  1838.       <trans-unit id="option_stop">
  1839.         <source>Alert</source>
  1840.         <target>Alert</target>
  1841.       </trans-unit>
  1842.       <trans-unit id="option_skip">
  1843.         <source>Skip</source>
  1844.         <target>Praleisti</target>
  1845.       </trans-unit>
  1846.       <trans-unit id="option_ignore">
  1847.         <source>Ignore</source>
  1848.         <target>Ignoruoti</target>
  1849.       </trans-unit>
  1850.       <trans-unit id="option_auto_retry">
  1851.         <source>Auto Retry</source>
  1852.         <target>Automati┼íkai bandyti i┼í naujo</target>
  1853.       </trans-unit>
  1854.       <trans-unit id="option_not_retry">
  1855.         <source>do not retry</source>
  1856.         <target>Nebandyti i┼í naujo</target>
  1857.       </trans-unit>
  1858.       <trans-unit id="1_auto_retry">
  1859.         <source>1</source>
  1860.         <target>1</target>
  1861.       </trans-unit>
  1862.       <trans-unit id="2_auto_retry">
  1863.         <source>2</source>
  1864.         <target>2</target>
  1865.       </trans-unit>
  1866.       <trans-unit id="3_auto_retry">
  1867.         <source>3</source>
  1868.         <target>3</target>
  1869.       </trans-unit>
  1870.       <trans-unit id="5_auto_retry">
  1871.         <source>5</source>
  1872.         <target>5</target>
  1873.       </trans-unit>
  1874.       <trans-unit id="10_auto_retry">
  1875.         <source>10</source>
  1876.         <target>10</target>
  1877.       </trans-unit>
  1878.       <trans-unit id="50_auto_retry">
  1879.         <source>50</source>
  1880.         <target>50</target>
  1881.       </trans-unit>
  1882.       <trans-unit id="100_auto_retry">
  1883.         <source>100</source>
  1884.         <target>100</target>
  1885.       </trans-unit>
  1886.       <trans-unit id="option_unlimited">
  1887.         <source>unlimited</source>
  1888.         <target>nelimituota</target>
  1889.       </trans-unit>
  1890.       <trans-unit id="option_error_list">
  1891.         <source>Errors</source>
  1892.         <target>Klaid┼│ puslapis</target>
  1893.       </trans-unit>
  1894.       <trans-unit id="o_des_error_list">
  1895.         <source>
  1896.             Specify program behavior in
  1897.                 case of different errors for manual and automatic
  1898.                     (scheduled) synchronization in left and right columns
  1899.                     correspondingly.
  1900.  
  1901.             Set "Stop" to stop synchronization session on the error. 
  1902.             Set "Alert" to pause and show the error message to user. 
  1903.             Set "Skip" to ignore the error. 
  1904.             Set "Auto Retry" for automatic retry attempt.</source>
  1905.         <target>
  1906.             Specify program behavior in
  1907.                 case of different errors for manual and automatic
  1908.                     (scheduled) synchronization in left and right columns
  1909.                     correspondingly.
  1910.  
  1911.             Set "Stop" to stop synchronization session on the error. 
  1912.             Set "Alert" to pause and show the error message to user. 
  1913.             Set "Skip" to ignore the error. 
  1914.             Set "Auto Retry" for automatic retry attempt.</target>
  1915.       </trans-unit>
  1916.       <trans-unit id="option_device_not_found_error">
  1917.         <source>Device is not found</source>
  1918.         <target>─«renginys nerastas</target>
  1919.       </trans-unit>
  1920.       <trans-unit id="o_des_device_not_found_error">
  1921.         <source>Drive is not accessible.</source>
  1922.         <target>─«renginys nerastas-apra┼íymas</target>
  1923.       </trans-unit>
  1924.       <trans-unit id="option_network_error">
  1925.         <source>Network errors</source>
  1926.         <target>Tinklo klaida</target>
  1927.       </trans-unit>
  1928.       <trans-unit id="o_des_network_error">
  1929.         <source>Network drive is not accessible.</source>
  1930.         <target>Network drive is not accessible.</target>
  1931.       </trans-unit>
  1932.       <trans-unit id="option_access_error">
  1933.         <source>Access denied</source>
  1934.         <target>Pri─ùjimo klaida</target>
  1935.       </trans-unit>
  1936.       <trans-unit id="o_des_access_error">
  1937.         <source>Resource is available, but access is not permitted.</source>
  1938.         <target>Pri─ùjimo klaida-apra┼íymas</target>
  1939.       </trans-unit>
  1940.       <trans-unit id="option_other_error">
  1941.         <source>Other errors</source>
  1942.         <target>Kitos klaidos</target>
  1943.       </trans-unit>
  1944.       <trans-unit id="o_des_other_error">
  1945.         <source>All errors not listed above.</source>
  1946.         <target>All errors not listed above.</target>
  1947.       </trans-unit>
  1948.       <trans-unit id="option_warning_list">
  1949.         <source>Warnings</source>
  1950.         <target>I┼ískyrimo filtrai</target>
  1951.       </trans-unit>
  1952.       <trans-unit id="o_des_warning_list">
  1953.         <source>Customize program behavior when warnings appear.</source>
  1954.         <target>Customize program behavior when warnings appear.</target>
  1955.       </trans-unit>
  1956.       <trans-unit id="option_questionable_file_warning">
  1957.         <source>Questionable file's appearing</source>
  1958.         <target>Questionable file's appearing</target>
  1959.       </trans-unit>
  1960.       <trans-unit id="o_des_questionable_file_warning">
  1961.         <source>
  1962.                 This warning reports about a file that has been modified on both sides of synchronization.</source>
  1963.         <target>
  1964.                 This warning reports about a file that has been modified on both sides of synchronization.</target>
  1965.       </trans-unit>
  1966.       <trans-unit id="option_file_deletion_warning">
  1967.         <source>Warning about file deletion</source>
  1968.         <target>Warning about file deletion</target>
  1969.       </trans-unit>
  1970.       <trans-unit id="o_des_file_deletion_warning">
  1971.         <source>This warning appears when a file is about to be deleted.</source>
  1972.         <target>This warning appears when a file is about to be deleted.</target>
  1973.       </trans-unit>
  1974.       <trans-unit id="option_substantial_difference_warning">
  1975.         <source>Substantial difference</source>
  1976.         <target>Substantial difference</target>
  1977.       </trans-unit>
  1978.       <trans-unit id="o_des_substantial_difference_warning">
  1979.         <source>This warning appears if more than 50% of files were changed since last the synchronization.</source>
  1980.         <target>This warning appears if more than 50% of files were changed since last the synchronization.</target>
  1981.       </trans-unit>
  1982.       <trans-unit id="option_other_warning">
  1983.         <source>Other warnings</source>
  1984.         <target>Kiti prane┼íimai</target>
  1985.       </trans-unit>
  1986.       <trans-unit id="o_des_other_warning">
  1987.         <source>All warnings not listed above.</source>
  1988.         <target>All warnings not listed above.</target>
  1989.       </trans-unit>
  1990.       <trans-unit id="option_retry_list">
  1991.         <source>Automatic Retry</source>
  1992.         <target>Automatic Retry</target>
  1993.       </trans-unit>
  1994.       <trans-unit id="o_des_retry_list">
  1995.         <source>Automatic retry settings.</source>
  1996.         <target>Automatic retry settings.</target>
  1997.       </trans-unit>
  1998.       <trans-unit id="option_retry_quantity">
  1999.         <source>Maximum number of automatic retry attempts</source>
  2000.         <target>Maksimalus automatini┼│ bandym┼│ kiekis</target>
  2001.       </trans-unit>
  2002.       <trans-unit id="o_des_retry_quantity">
  2003.         <source>Quantity of "Retry" attempts that application will undertake to repeat the action which was the cause of error.</source>
  2004.         <target>Maksimalus automatini┼│ bandym┼│ kiekis-paai┼íkinimai</target>
  2005.       </trans-unit>
  2006.       <trans-unit id="option_wait_before_retry">
  2007.         <source>Delay in seconds before automatic retry</source>
  2008.         <target>Laukti prie┼í automati┼íkai kartojant</target>
  2009.       </trans-unit>
  2010.       <trans-unit id="o_des_wait_before_retry">
  2011.         <source>Period of time before next retry attempt.</source>
  2012.         <target>Laukti prie┼í automati┼íkai kartojant-paai┼íkinimai</target>
  2013.       </trans-unit>
  2014.       <trans-unit id="auto_retry_caption">
  2015.         <source>Automatic retry after <x id="1" /> seconds</source>
  2016.         <target>Automatic retry after <x id="1" /> seconds</target>
  2017.       </trans-unit>
  2018.       <trans-unit id="check_remove_files">
  2019.         <source>Propagate deletions</source>
  2020.         <target>Patvirtinti trynim─à</target>
  2021.       </trans-unit>
  2022.       <trans-unit id="hint_check_remove_files">
  2023.         <source>Files and folders deleted on the source side are also deleted on the target side after synchronization. You should perform complete synchronization at least once to make this option works correctly.
  2024. </source>
  2025.         <target>Bylos ir aplankai, i┼ítrinti ┼íaltinio pus─ùje, taip pat bus i┼ítrinti ir kitoje sinchronizavimo pus─ùje. J┼½s turite bent kart─à pilnai sinchronizuoti, kad  ┼íis nustatymas veikt┼│ korekti┼íkai. Svarbiausia- i┼ítrint┼│ byl┼│ ne─»manoma atstatyti!</target>
  2026.       </trans-unit>
  2027.       <trans-unit id="check_overwrite_files">
  2028.         <source>Propagate modifications</source>
  2029.         <target>Patvirtinti pakeitimus</target>
  2030.       </trans-unit>
  2031.       <trans-unit id="hint_check_overwrite_files">
  2032.         <source>Files and folders modified on the source side are overwritten on the target side after synchronization.
  2033. </source>
  2034.         <target>Bylos ir aplankai, perra┼íyti ┼íaltinio pus─ùje, taip pat bus perra┼íyti ir kitoje sinchronizavimo pus─ùje. Svarbiausia - pakeist┼│ byl┼│ ne─»manoma bus atstatyti ─» v─ùlesn─Ö versij─à!</target>
  2035.       </trans-unit>
  2036.       <trans-unit id="job_caption_list">
  2037.         <source>Jobs</source>
  2038.         <target>U┼╛duotys</target>
  2039.       </trans-unit>
  2040.       <trans-unit id="job_caption_ord_list">
  2041.         <source>Jobs</source>
  2042.         <target>U┼╛duotys</target>
  2043.       </trans-unit>
  2044.       <trans-unit id="job_des_ord_list">
  2045.         <source>Reorder jobs if necessary</source>
  2046.         <target>Pakartotin─ù u┼╛duotis, jei reikia</target>
  2047.       </trans-unit>
  2048.       <trans-unit id="default_option_settings_page">
  2049.         <source>Please confirm "<x id="1" />" page default values</source>
  2050.         <target>Pra┼íom patvirtinti "<x id="1" />" reik┼ímes pagal nutyl─ùjim─à</target>
  2051.       </trans-unit>
  2052.       <trans-unit id="menu_File">
  2053.         <source>&File</source>
  2054.         <target>&Byla</target>
  2055.       </trans-unit>
  2056.       <trans-unit id="menu_Analyze All">
  2057.         <source>&Analyze All</source>
  2058.         <target>&Analizuoti visus</target>
  2059.       </trans-unit>
  2060.       <trans-unit id="menu_Synchronize All">
  2061.         <source>&Synchronize All</source>
  2062.         <target>&Sinchronizuoti visus</target>
  2063.       </trans-unit>
  2064.       <trans-unit id="menu_Stop All">
  2065.         <source>S&top All</source>
  2066.         <target>S&tabdyti visus</target>
  2067.       </trans-unit>
  2068.       <trans-unit id="menu_Export">
  2069.         <source>Export</source>
  2070.         <target>Export</target>
  2071.       </trans-unit>
  2072.       <trans-unit id="menu_Export_Settings">
  2073.         <source>Export application settings...</source>
  2074.         <target>Export application settings...</target>
  2075.       </trans-unit>
  2076.       <trans-unit id="menu_Export_Profile">
  2077.         <source>Export profile settings...</source>
  2078.         <target>Export profile settings...</target>
  2079.       </trans-unit>
  2080.       <trans-unit id="menu_Import">
  2081.         <source>Import</source>
  2082.         <target>Import</target>
  2083.       </trans-unit>
  2084.       <trans-unit id="menu_Import_Settings">
  2085.         <source>Import application settings...</source>
  2086.         <target>Import application settings...</target>
  2087.       </trans-unit>
  2088.       <trans-unit id="menu_Import_Profile">
  2089.         <source>Import profile settings...</source>
  2090.         <target>Import profile settings...</target>
  2091.       </trans-unit>
  2092.       <trans-unit id="menu_Close">
  2093.         <source>Minimize to system tray</source>
  2094.         <target>Minimize to system tray</target>
  2095.       </trans-unit>
  2096.       <trans-unit id="menu_Exit">
  2097.         <source>E&xit</source>
  2098.         <target>&U┼╛daryti program─à</target>
  2099.       </trans-unit>
  2100.       <trans-unit id="menu_Edit">
  2101.         <source>&Edit</source>
  2102.         <target>&Redaguoti</target>
  2103.       </trans-unit>
  2104.       <trans-unit id="menu_Cut">
  2105.         <source>Cu&t    Ctrl+X</source>
  2106.         <target>Cu&t    Ctrl+X</target>
  2107.       </trans-unit>
  2108.       <trans-unit id="menu_Copy">
  2109.         <source>&Copy    Ctrl+C</source>
  2110.         <target>&Copy    Ctrl+C</target>
  2111.       </trans-unit>
  2112.       <trans-unit id="menu_Paste">
  2113.         <source>&Paste    Ctrl+V</source>
  2114.         <target>&Paste    Ctrl+V</target>
  2115.       </trans-unit>
  2116.       <trans-unit id="menu_View">
  2117.         <source>&View</source>
  2118.         <target>&┼╜i┼½r─ùti</target>
  2119.       </trans-unit>
  2120.       <trans-unit id="menu_Refresh">
  2121.         <source>&Refresh</source>
  2122.         <target>&Atnaujinti</target>
  2123.       </trans-unit>
  2124.       <trans-unit id="menu_Options">
  2125.         <source>&Options...</source>
  2126.         <target>&Nustatymai...</target>
  2127.       </trans-unit>
  2128.       <trans-unit id="menu_Association">
  2129.         <source>&Job</source>
  2130.         <target>&U┼╛duotis</target>
  2131.       </trans-unit>
  2132.       <trans-unit id="menu_Analyze">
  2133.         <source>&Analyze</source>
  2134.         <target>&Analizuoti</target>
  2135.       </trans-unit>
  2136.       <trans-unit id="menu_Synchronize">
  2137.         <source>&Synchronize</source>
  2138.         <target>&Sinchronizuoti</target>
  2139.       </trans-unit>
  2140.       <trans-unit id="menu_Stop">
  2141.         <source>S&top</source>
  2142.         <target>S&top</target>
  2143.       </trans-unit>
  2144.       <trans-unit id="menu_Rename">
  2145.         <source>&Rename Job</source>
  2146.         <target>&Pervardinti u┼╛duot─»</target>
  2147.       </trans-unit>
  2148.       <trans-unit id="menu_Add New">
  2149.         <source>Add &New Job</source>
  2150.         <target>Prid─ùti &nauj─à u┼╛duot─»</target>
  2151.       </trans-unit>
  2152.       <trans-unit id="menu_Remove">
  2153.         <source>D&elete Job</source>
  2154.         <target>N&aikinti u┼╛duot─»</target>
  2155.       </trans-unit>
  2156.       <trans-unit id="menu_Advanced">
  2157.         <source>Ad&vanced</source>
  2158.         <target>Pa&pildomai</target>
  2159.       </trans-unit>
  2160.       <trans-unit id="menu_Add Sync Folder">
  2161.         <source>&Add Sync Folder</source>
  2162.         <target>&Prid─ùti Sync aplank─à</target>
  2163.       </trans-unit>
  2164.       <trans-unit id="menu_Remove Sync Folder">
  2165.         <source>&Remove Sync Folder</source>
  2166.         <target>&Pa┼íalinti Sync aplank─à</target>
  2167.       </trans-unit>
  2168.       <trans-unit id="menu_Sync_Mode">
  2169.         <source>Source Folder</source>
  2170.         <target>┼áaltinio aplankas</target>
  2171.       </trans-unit>
  2172.       <trans-unit id="allWaySyncronizationMode">
  2173.         <source>All-way Synchronization Mode</source>
  2174.         <target>All-way sinchronizavimo re┼╛imas</target>
  2175.       </trans-unit>
  2176.       <trans-unit id="menu_BackUpDeletePolicy">
  2177.         <source>Deleted files (<x id="1" />) </source>
  2178.         <target>I┼ítrintos bylos (<x id="1" />) </target>
  2179.       </trans-unit>
  2180.       <trans-unit id="menu_BackUpChangePolicy">
  2181.         <source>Changed files (<x id="1" />) </source>
  2182.         <target>Pakeistos bylos (<x id="1" />) </target>
  2183.       </trans-unit>
  2184.       <trans-unit id="menu_BackUpNotUse">
  2185.         <source>none</source>
  2186.         <target>none</target>
  2187.       </trans-unit>
  2188.       <trans-unit id="menu_BackUpRecycleBin">
  2189.         <source>Recycle Bin</source>
  2190.         <target>┼íiuk┼íliad─ù┼╛─ù</target>
  2191.       </trans-unit>
  2192.       <trans-unit id="menu_BackUpSyncFolder">
  2193.         <source>_SYNCAPP folder</source>
  2194.         <target>_SYNCAPP folder</target>
  2195.       </trans-unit>
  2196.       <trans-unit id="menu_BackUpUserFolder">
  2197.         <source>user-defined folder</source>
  2198.         <target>user-defined folder</target>
  2199.       </trans-unit>
  2200.       <trans-unit id="menu_Help">
  2201.         <source>&Help</source>
  2202.         <target>&Pagalba</target>
  2203.       </trans-unit>
  2204.       <trans-unit id="menu_Help Topics">
  2205.         <source>&Help Topics</source>
  2206.         <target>&Pagalba</target>
  2207.       </trans-unit>
  2208.       <trans-unit id="menu_Online FAQ">
  2209.         <source>Online &FAQ</source>
  2210.         <target>Online &FAQ</target>
  2211.       </trans-unit>
  2212.       <trans-unit id="menu_New Version Check">
  2213.         <source>New &Version Check</source>
  2214.         <target>Naujos &Versijos patikrinimas</target>
  2215.       </trans-unit>
  2216.       <trans-unit id="menu_Go To Homepage">
  2217.         <source>Go To &Homepage</source>
  2218.         <target>Eiti ─» &nam┼│ puslap─»</target>
  2219.       </trans-unit>
  2220.       <trans-unit id="menu_Contact Support">
  2221.         <source>Contact &Support</source>
  2222.         <target>Susisiekti su &Palaikymu</target>
  2223.       </trans-unit>
  2224.       <trans-unit id="menu_Usage Statistics">
  2225.         <source>Usage &Statistics...</source>
  2226.         <target>Naudojimo& Statistika...</target>
  2227.       </trans-unit>
  2228.       <trans-unit id="menu_Activate Pro">
  2229.         <source>Activate &Pro...</source>
  2230.         <target>Aktyvuoti &Pro...</target>
  2231.       </trans-unit>
  2232.       <trans-unit id="menu_About">
  2233.         <source>&About...</source>
  2234.         <target>&Apie...</target>
  2235.       </trans-unit>
  2236.       <trans-unit id="menu_Show Profile Window">
  2237.         <source>&Show Profile Window</source>
  2238.         <target>&Rodyti pagrindin─» lang─à</target>
  2239.       </trans-unit>
  2240.       <trans-unit id="menu_Show Banner">
  2241.         <source>Show logo</source>
  2242.         <target>Show logo</target>
  2243.       </trans-unit>
  2244.       <trans-unit id="menu_Show Event Window">
  2245.         <source>Show log window</source>
  2246.         <target>Rodyti ─»vyki┼│ lang─à</target>
  2247.       </trans-unit>
  2248.       <trans-unit id="menu_Show Event File">
  2249.         <source>Show log file</source>
  2250.         <target>Rodyti ─»vyki┼│ byl─à</target>
  2251.       </trans-unit>
  2252.       <trans-unit id="menu_Language">
  2253.         <source>Language</source>
  2254.         <target>Language</target>
  2255.       </trans-unit>
  2256.       <trans-unit id="menu_Skin">
  2257.         <source>Skin</source>
  2258.         <target>Skin</target>
  2259.       </trans-unit>
  2260.       <trans-unit id="menu_Properties">
  2261.         <source>&Properties</source>
  2262.         <target>&Nustatymai</target>
  2263.       </trans-unit>
  2264.       <trans-unit id="menu_Reanalyze">
  2265.         <source>Re&analyze</source>
  2266.         <target>Re&analizavimas</target>
  2267.       </trans-unit>
  2268.       <trans-unit id="menu_Resynchronize">
  2269.         <source>Re&synchronize</source>
  2270.         <target>Re&sinchronizavimas</target>
  2271.       </trans-unit>
  2272.       <trans-unit id="menu_ExcludeItem">
  2273.         <source>N&ever synchronize "<x id="1" />" <x id="2" /></source>
  2274.         <target>N&sinchronizuoti "<x id="1" />" <x id="2" /></target>
  2275.       </trans-unit>
  2276.       <trans-unit id="menu_UnExcludeItem">
  2277.         <source>&Include in Synchronization "<x id="1" />" <x id="2" /></source>
  2278.         <target>&─«terpti sinchronizavimui "<x id="1" />" <x id="2" /></target>
  2279.       </trans-unit>
  2280.       <trans-unit id="menu_ExcludeParentFolder">
  2281.         <source>N&ever synchronize "<x id="1" />" Folder</source>
  2282.         <target>N&sinchronizuoti "<x id="1" />" Aplankas</target>
  2283.       </trans-unit>
  2284.       <trans-unit id="menu_UnExcludeParentFolder">
  2285.         <source>&Include in Synchronization "<x id="1" />" Folder</source>
  2286.         <target>&─»terpti sinchronizavimui "<x id="1" />" Aplankas</target>
  2287.       </trans-unit>
  2288.       <trans-unit id="menu_ExcludeExtension">
  2289.         <source>N&ever synchronize "<x id="1" />" files</source>
  2290.         <target>N&sinchronizuoti "<x id="1" />" bylos</target>
  2291.       </trans-unit>
  2292.       <trans-unit id="menu_UnExcludeExtension">
  2293.         <source>&Include in Synchronization "<x id="1" />" files</source>
  2294.         <target>&─»terpti sinchronizavimui"<x id="1" />" bylos</target>
  2295.       </trans-unit>
  2296.       <trans-unit id="menu_Accept Algorithm Decision">
  2297.         <source>Accept Algorithm Decision for</source>
  2298.         <target>Priimti sprendimo algoritm─à</target>
  2299.       </trans-unit>
  2300.       <trans-unit id="menu_All in This Folder">
  2301.         <source>All in This Folder</source>
  2302.         <target>Visk─à ┼íiame aplanke</target>
  2303.       </trans-unit>
  2304.       <trans-unit id="menu_AllXFiles">
  2305.         <source>All <x id="1" /> Files</source>
  2306.         <target>Visos <x id="1" /> Bylos</target>
  2307.       </trans-unit>
  2308.       <trans-unit id="menu_Set Correct File">
  2309.         <source>Set Correct File</source>
  2310.         <target>Pa┼╛ym─ùti teising─à byl─à</target>
  2311.       </trans-unit>
  2312.       <trans-unit id="menu_OnX">
  2313.         <source>On <x id="1" /> for</source>
  2314.         <target>On <x id="1" /> for</target>
  2315.       </trans-unit>
  2316.       <trans-unit id="menu_Set Do Not Change">
  2317.         <source>Set Do Not Change for</source>
  2318.         <target>Neatlikti pakeitim┼│</target>
  2319.       </trans-unit>
  2320.       <trans-unit id="menu_Set Remove">
  2321.         <source>Set Remove for</source>
  2322.         <target>Pa┼╛ym─ùti i┼ímetimui</target>
  2323.       </trans-unit>
  2324.       <trans-unit id="menu_Set Attributes">
  2325.         <source>Set Attributes for</source>
  2326.         <target>Nustatyti po┼╛ymius</target>
  2327.       </trans-unit>
  2328.       <trans-unit id="menu_Set Attribute">
  2329.         <source>Set Attribute for</source>
  2330.         <target>Nustatyti po┼╛ym─»</target>
  2331.       </trans-unit>
  2332.       <trans-unit id="menu_Update File Time">
  2333.         <source>Update File Time for</source>
  2334.         <target>Atnaujinti bylos laik─à </target>
  2335.       </trans-unit>
  2336.       <trans-unit id="rename_association_prompt">
  2337.         <source>Enter new name for the job:</source>
  2338.         <target>─«veskite nauj─à u┼╛duoties vard─à:</target>
  2339.       </trans-unit>
  2340.       <trans-unit id="vercheck_retrieving">
  2341.         <source>Retrieving information about the latest version from synchronizer home page...</source>
  2342.         <target>Siun─ìiama informacija apie paskutin─Ö versij─à i┼í nam┼│ puslapio...</target>
  2343.       </trans-unit>
  2344.       <trans-unit id="vercheck_connection">
  2345.         <source>(Please make sure you are connected to the Internet)</source>
  2346.         <target>(─«sitikinkite ar esate prisijung─Ö prie interneto)</target>
  2347.       </trans-unit>
  2348.       <trans-unit id="vercheck_failedmsg">
  2349.         <source>
  2350.     Failed to connect to the web server.
  2351.     Please make sure you are connected to the Internet and try again. 
  2352.     Internet Explorer must be properly configured for Internet access.
  2353. </source>
  2354.         <target>
  2355.     Neleista prisijungti prie internetinio serverio.
  2356.     ─«sitikinkit aresate prisijung─Ö prie interneto ir bandykite dar kart─à. 
  2357.     Internet Explorer turi b┼½ti tinkamai skonfig┼½ruotas, kad pasiekti internet─à.
  2358. </target>
  2359.       </trans-unit>
  2360.       <trans-unit id="activate_caption">
  2361.         <source>Choose <x id="1" /> Pro Activation Method</source>
  2362.         <target>Pasirinkite <x id="1" /> Pro Aktyvavimo Metodus</target>
  2363.       </trans-unit>
  2364.       <trans-unit id="activate_online_prompt">
  2365.         <source>Use the instant, on-line activation method if you have an Internet connection on this computer and you don't have an activation key.</source>
  2366.         <target>Use the instant, on-line activation method if you have an Internet connection on this computer and you don't have an activation key.</target>
  2367.       </trans-unit>
  2368.       <trans-unit id="activate_offline_prompt">
  2369.         <source>Otherwise, use the off-line activation method. 
  2370. Note: obtaining an activation key off-line may take up to 48 hours.</source>
  2371.         <target>Otherwise, use the off-line activation method. 
  2372. Note: obtaining an activation key off-line may take up to 48 hours.</target>
  2373.       </trans-unit>
  2374.       <trans-unit id="activate_online_button">
  2375.         <source>Activate On-line</source>
  2376.         <target>Aktyvuoti On-line</target>
  2377.       </trans-unit>
  2378.       <trans-unit id="activate_offline_button">
  2379.         <source>Activate Off-line</source>
  2380.         <target>Aktyvuoti Off-line</target>
  2381.       </trans-unit>
  2382.       <trans-unit id="activate_off_caption">
  2383.         <source>Off-line <x id="1" /> Pro Activation</source>
  2384.         <target>Off-line <x id="1" /> Pro Aktyvavimas</target>
  2385.       </trans-unit>
  2386.       <trans-unit id="activate_off_prompt">
  2387.         <source>Enter activation key here</source>
  2388.         <target>─«veskite aktyvavimo rakt─à</target>
  2389.       </trans-unit>
  2390.       <trans-unit id="activate_no_code">
  2391.         <source>If you have not obtained a Pro license yet, please use the link below:</source>
  2392.         <target>Jei nesate ─»sigij─Ö Pro licenzijos, pasinaudokite nuoroda, esan─ìia ┼╛emiau:</target>
  2393.       </trans-unit>
  2394.       <trans-unit id="activate_send">
  2395.         <source>If you have purchased a Pro license and want to activate it off-line:</source>
  2396.         <target>Jei j┼½s turite ─»sigi─Ö Pro licenzij─à ir norite aktyvuoti off-line:</target>
  2397.       </trans-unit>
  2398.       <trans-unit id="activate_send1">
  2399.         <source>Contact us using any method described on <x id="1" /> (we recommend the Ticket Support System option)</source>
  2400.         <target>Susisiekite su mumis naudodami bet kur─» i┼í nurodyt┼│ metod┼│<x id="1" /> (mes rekomenduojame Ticket Support System option)</target>
  2401.       </trans-unit>
  2402.       <trans-unit id="activate_send1i1">
  2403.         <source>our web site</source>
  2404.         <target>m┼½s┼│ internetinis puslapis</target>
  2405.       </trans-unit>
  2406.       <trans-unit id="activate_send2">
  2407.         <source>Provide your name plus either the Order ID or the E-mail address used when you purchased the Pro license</source>
  2408.         <target>Paskelbkit savo vard─à, ID ar elektronin─» pa┼ít─à kai pirkote Pro versij─à</target>
  2409.       </trans-unit>
  2410.       <trans-unit id="activate_send3">
  2411.         <source>Tell us the Hardware ID of THE COMPUTER YOU WANT TO ACTIVATE THE SOFTWARE ON (copy this value from the field below)</source>
  2412.         <target>Prane┼íkite mums ─«rangos ID to kompiuterio, kuriame norite aktyvuoti program─à (nukopijuokite tai i┼í ┼╛emiau esan─ìio laukelio)</target>
  2413.       </trans-unit>
  2414.       <trans-unit id="activate_send4">
  2415.         <source>You should receive the activation key within 48 hours.</source>
  2416.         <target>J┼½s turite gauti aktyvavimo rakt─à per 48 valandas.</target>
  2417.       </trans-unit>
  2418.       <trans-unit id="activate_send5">
  2419.         <source>Enter the activation key you received in the box above.</source>
  2420.         <target>─«veskite gaut─à aktyvavimo rakt─à ─» laukel─», esant─» vir┼íuje.</target>
  2421.       </trans-unit>
  2422.       <trans-unit id="activate_send6">
  2423.         <source>Contact us via the Ticket Support System if you have not received any response within 48 hours.</source>
  2424.         <target>Susisiekit su mumis per Ticket Support System jei negavote joki┼│ ┼╛inu─ìi┼│ per 48 valandas.</target>
  2425.       </trans-unit>
  2426.       <trans-unit id="activate_hwid_prompt">
  2427.         <source>Computer Hardware ID</source>
  2428.         <target>Kompiuterio ─«rangos ID</target>
  2429.       </trans-unit>
  2430.       <trans-unit id="activate_success">
  2431.         <source>Pro version has been successfully activated!</source>
  2432.         <target>Pro versija buvo s─ùkmingai aktyvuota!</target>
  2433.       </trans-unit>
  2434.       <trans-unit id="activate_failed">
  2435.         <source>Activation error! Please check the license activation key code you entered.</source>
  2436.         <target>Aktyvavimo klaida! Pra┼íom pasitikrinti licenzijos aktyvavimo rakto teisingum─à.</target>
  2437.       </trans-unit>
  2438.       <trans-unit id="activate_failed_hwid">
  2439.         <source>Activation error! The license activation key is correct, but the Computer Hardware ID does not match. 
  2440. Please obtain a separate license activation key for this computer.</source>
  2441.         <target>Aktyvavimo klaida! Licenzijos aktyvavimo raktas teisingas, bet kompiuterio ─«rangos ID netinka. 
  2442. Pra┼íom ─»sigyti kit─à aktyvavimo rakt─à, tinkant─» ┼íiam kompiuteriui.</target>
  2443.       </trans-unit>
  2444.       <trans-unit id="activate_failed_comp">
  2445.         <source>
  2446.           The entered key is not valid for this computer. To obtain a key for 
  2447.           your computer please contact the software vendor.
  2448.         </source>
  2449.         <target>
  2450.           The entered key is not valid for this computer. To obtain a key for
  2451.           your computer please contact the software vendor.
  2452.         </target>
  2453.       </trans-unit>
  2454.       <trans-unit id="activate_button">
  2455.         <source>Activate</source>
  2456.         <target>Aktyvuoti</target>
  2457.       </trans-unit>
  2458.       <trans-unit id="window_about">
  2459.         <source>About</source>
  2460.         <target>Apie</target>
  2461.       </trans-unit>
  2462.       <trans-unit id="window_options">
  2463.         <source>Options</source>
  2464.         <target>Pasirinktys</target>
  2465.       </trans-unit>
  2466.       <trans-unit id="window_statistics">
  2467.         <source>Statistics</source>
  2468.         <target>Statistika</target>
  2469.       </trans-unit>
  2470.       <trans-unit id="window_activate">
  2471.         <source>Activate Pro</source>
  2472.         <target>Aktyvuoti Pro</target>
  2473.       </trans-unit>
  2474.       <trans-unit id="empty_tree_name">
  2475.         <source>[empty sync folder]</source>
  2476.         <target>[tu┼í─ìias sinchronizavimo aplankas]</target>
  2477.       </trans-unit>
  2478.       <trans-unit id="exit_by_synchronization_message">
  2479.         <source>Some jobs are still active. Do you want to interrupt the synchronization process?</source>
  2480.         <target>Kai kurios u┼╛duotys vis dar aktyvios. Ar norite nutraukti sinchronizavim─à?</target>
  2481.       </trans-unit>
  2482.       <trans-unit id="remove_job_message">
  2483.         <source>Do you really want to delete job "<x id="1" />"?</source>
  2484.         <target>Ar tikrai norite i┼ítrinti u┼╛duot─» "<x id="1" />"?</target>
  2485.       </trans-unit>
  2486.       <trans-unit id="out_of_range_time">
  2487.         <source>The time is out of range</source>
  2488.         <target>Laikas vir┼íijo ribas</target>
  2489.       </trans-unit>
  2490.       <trans-unit id="dlg_logout_caption">
  2491.         <source>Sync on logout</source>
  2492.         <target>I┼ísiregistruojama</target>
  2493.       </trans-unit>
  2494.       <trans-unit id="dlg_logout_text">
  2495.         <source>Synchronization activated by "before log out" option is in progress. Please wait till the application exits automatically when synchronization is done.</source>
  2496.         <target>Synchronization activated by "before log out" option is in progress. Please wait till the application exits automatically when synchronization is done.</target>
  2497.       </trans-unit>
  2498.       <trans-unit id="dlg_logout_cancel_sync">
  2499.         <source>Cancel and log out</source>
  2500.         <target>At┼íaukti ir i┼ísiregistruoti</target>
  2501.       </trans-unit>
  2502.       <trans-unit id="dlg_logout_do_not_exit">
  2503.         <source>Do not log out</source>
  2504.         <target>Nei┼ísiregistruokit</target>
  2505.       </trans-unit>
  2506.     </body>
  2507.   </file>
  2508. </xliff>